Más tarde, Ye Nan le contó a su madre, Ye A-niang, lo que le había dicho a Jiang Yang. Ye A-niang, por supuesto, no estaba de acuerdo con la decisión de la tía, pero no era porque aceptara la relación entre su hijo y Lu Ye. Más bien, pensaba en esperar a que su esposo regresara para discutirlo, ya que ella no podía tomar decisiones sobre el asunto por sí sola.
Como los aldeanos no estaban interesados en ganar dinero con ese trabajo duro, Lu Ye tuvo que buscar personas fuera del pueblo. Al día siguiente, él y Ye Cheng se dirigieron al condado.
En el mercado y en el puerto del condado, siempre había muchas personas dispuestas a hacer trabajos pesados. En lugar de buscar a cada individuo, Lu Ye encontró a un capataz que tenía muchos trabajadores y muchos más que querían trabajar con él.
Mientras investigaban con el capataz, Lu Ye pensó que ya era el momento de hablar claramente con Ye Cheng sobre el futuro. Aunque eran hermanos, quería asegurarse de que todo estuviera claro y en orden.
"Dacheng, ¿cómo es que decidiste hacer este trabajo?" El capataz conocía a Ye Cheng, quien había trabajado para él antes. Como el capataz era una buena persona, Ye Cheng a veces le llevaba objetos raros cuando viajaba, por lo que siempre habían mantenido contacto.
Ye Cheng no exageró y explicó que Lu Ye era el propietario y él solo estaba ayudando. El capataz, al escuchar esto, miró a Lu Ye con mayor atención, y cuanto más lo observaba, más fruncía el ceño, incluso sacudiendo la cabeza en señal de desaprobación.
Aunque Lu Ye parecía una persona robusta y confiable, su apariencia no parecía estar relacionada con tener dinero o influencia. El capataz pensaba que los jóvenes solo estaban soñando con hacer dinero con la tala de madera.
"Dacheng, para ser honesto contigo, los que trabajan para mí son personas que luchan para ganarse la vida. Si les asigno el trabajo a ti y terminan trabajando en vano, ¿qué pasará con sus familias? Hemos sido hermanos por mucho tiempo, así que te lo diré claramente: si quieres ganar dinero, busca otro camino. Este dinero no es fácil de ganar," dijo el capataz, con una actitud sincera y directa, sin preocuparse por la opinión de Lu Ye, tratando de disuadir a Ye Cheng.
Lu Ye, apreciando la franqueza del capataz, sonrió y le dijo: "Hermano mayor, no te preocupes. Nosotros también venimos de una familia de agricultores y sabemos lo difícil que es. No vamos a engañar a nadie. Todos los trabajadores firmarán un contrato, y no los dejaremos trabajar en vano. Además de la cantidad de madera que cortarán, recibirán un salario fijo diario. El contrato, firmado en papel, será una prueba ante las autoridades, y si no cumplimos, podrán demandarnos."
"¿Pago sin resultados?" El capataz parecía escéptico.
"Casi. Pero no se puede estar inactivo todo el tiempo. Los trabajadores deben cortar una cantidad mínima de madera," explicó Lu Ye. Él había considerado que aquellos dispuestos a ir a las montañas serían personas que querían ganar dinero y podían soportar el trabajo duro. No se preocupaba por los que no estaban interesados en trabajar.
Ye Cheng, que estaba allí para apoyar a Lu Ye, también garantizó que, independientemente de si ganaran o no, los trabajadores recibirían su pago. El capataz, conocedor del carácter de Ye Cheng, empezó a dudar y a considerar seriamente la oferta.
Al ver esto, Lu Ye ofreció una garantía adicional, indicando que podían pagar una parte del salario por adelantado.
"¿Pagar por adelantado?" El capataz mostró sorpresa, pero esta vez su expresión era de alegría y certeza.
"Sí. Si trabajamos diez días, podemos pagar diez cobre por día por adelantado." Lu Ye había calculado que un trabajador promedio ganaba entre treinta y cincuenta cobre por un día de trabajo en el puerto. Ofrecer diez cobre por adelantado sería un incentivo atractivo.
ESTÁS LEYENDO
El segundo matrimonio
Lãng mạnYe Nan descubre que su prima Ye Luer está teniendo una aventura con su esposo. En un acto público, expone que su prima está embarazada y soltera, arruinando sus posibilidades de matrimonio. Luego, golpea a su infiel esposo y regresa a casa. Al volve...