4 часть.

85 5 1
                                    

Была почти полночь, когда люди начали кричать, чтобы Билл лег спать с Бэллой. Ей не удалось скрыть панику и испуг. Когда она встала и взяла протянутую руку Билла, ее глаза встретились с моими, но Билл уже уводил ее, сопровождаемый толпой кричащих мужчин. Меня охватил гнев. Я вскочила на ноги, полной решимости последовать за ней и помочь. Отец схватил меня за запястье и резко остановил.

— Это не твое дело, Катрин. Сядь.

Я сердито посмотрела на него. Разве он не должен был защищать нас? Вместо этого он смотрел на нее без тени сострадания. Я вырвалась от него, испытывая отвращение к нему и ко всем вокруг нас.

Отец стоял рядом с Майклом Каулитц, который выкрикивал что-то вроде.

— Мы хотим видеть кровь на простынях, Билл!

Я почти схватила его. Вот сволочь. Токио и его больные традиции. Несмотря на предостерегающий взгляд отца, я повернулась и последовала за мужчинами. Билл и Бэлла были почти у дома, и мне было трудно пробиться сквозь толпу гостей, чтобы добраться до них. Я даже не знала, что буду делать, если доберусь до них. Я едва могла затащить Бэллу в нашу общую спальню и запереть дверь. Это никого не остановит, и меньше всего Билла. Этот парень был чудовищем и мерзким, думал только о себе, но не о других.

Несколько мужчин сделали непристойные замечания в мою сторону, но я проигнорировала их, мои глаза твердо сфокусировались на белокурой голове Бэллы. Я почти добралась до начала толпы, когда Бэлла исчезла в хозяйской спальне, а Билл закрыл дверь. У меня перехватило дыхание, беспокойство и гнев заняли центральное место в моем теле. Я не знала, что делать, и что будет, если я открою дверь?

Я колебалась между тем, чтобы ворваться в спальню, надрать Биллу задницу и убежать как можно дальше, чтобы не слышать, что происходит за этой дверью. Большинство гостей мужского пола возвращались на улицу, чтобы продолжить пить, только Том, который выкрикивал отвратительные предложения через дверь, и несколько молодых мужчин из Токио все еще были рядом. Я попятилась, зная, что ничего не могу сделать для Бэллы, и ненавидя это больше всего на свете. Так часто в прошлом Бэлла защищала меня от отца, и теперь, когда она нуждалась в защите, я не могла помочь ей. Мне стало не по себе, но я не подавала ввиду. настроение просто скатилось на ноль.

Я решила пойти в спальню, вместо того чтобы возвращаться на вечеринку. У меня не было настроения снова встречаться с отцом. Я бы наоборот только сильнее бы поссорилась с ним, и мне действительно не нужно было это сегодня. Прежде чем я успела направиться по коридору к своей комнате, на моем пути появились два парня. Я не знала их имен. Они были ненамного старше меня, лет двадцать. Один из них все еще щеголял с детским жиром и прыщами. Другой был выше и выглядел более угрожающе.

связанные ненавистьюМесто, где живут истории. Откройте их для себя