☆ Глава 73"О чем ты говоришь, Цзэ Вэнь!" После первого шока Дай Сюэяо тут же постаралась взять себя в руки. Она внимательно подумала и решила, что Фу Цзэ Вэнь не мог заметить никаких изъянов. Она ведь все так тщательно продумала. Возможно, Фу Цзэ Вэнь просто что-то услышал и заподозрил, но у него нет никаких конкретных доказательств. Осознав это, Дай Сюэяо немного успокоилась. Что бы ни случилось, нельзя паниковать и терять самообладание, нужно сначала разобраться в ситуации.
Это не место для разговоров. Под взглядами всех присутствующих Дай Сюэяо вышла из офиса, она хотела найти укромное место, чтобы позвонить Фу Цзэ Вэню. Чэнь Цзе была вне себя от ярости, но так как она только что слышала, как Дай Сюэяо по телефону назвала имя Фу Цзэ Вэня, то немного насторожилась. Вдруг произойдет неожиданный поворот событий, и тогда ситуация станет еще сложнее. Сначала нужно понаблюдать. Но только что президент говорил так уверенно, что, вероятно, не допустит ошибки, не так ли?
Фу Цзэ Вэнь холодно усмехнулся: "О чем я говорю, ты сама прекрасно знаешь. Я звоню тебе, чтобы сообщить, что помолвка отменяется. Это только начало!"
Дай Сюэяо была поражена как громом среди ясного неба: "Фу Цзэ Вэнь, у тебя есть совесть? Раньше я действительно подозревала твоих родственников, но это было только потому, что я боялась, что их обманут. И это стало причиной, чтобы ты порвал со мной? Теперь ты еще придумываешь какие-то нелепые поводы, чтобы оклеветать меня. Ты сказал, что я беременна от другого? Как ты мог такое сказать? Ты понимаешь, насколько это жестоко для женщины? Или ты все еще думаешь о Ся Цин? То, что я сказала в тот день, задело тебя, и теперь ты хочешь отомстить?"
"Только что мне было странно, но теперь мне все ясно. И это ты устроил проблемы на моей работе, да? Ты сказал президенту, чтобы меня уволили? А еще и с нашим домом и компенсацией за снос. Я думала, что это дело рук кого-то из Фу, кто не знал всех обстоятельств, а оказалось, что это ты!" – Дай Сюэяо расплакалась. "Говорят, что мужчины могут быть гораздо более жестокими, когда хотят расстаться, чем женщины. Ты – самый жестокий из всех, кого я встречала! Ты знаешь, как больно было, когда я решилась на аборт? Спрашивай себя, был ли ты справедлив ко мне? Я ведь не заставляла тебя взять на себя ответственность, сама решила сделать аборт, чтобы разорвать связь с тобой. Ты сам сказал, что хочешь взять на себя ответственность, я что, заставляла тебя?"
ВЫ ЧИТАЕТЕ
План булочек для деспотичного генерального директора
RomanceПлан булочек для деспотичного генерального директора. 霸道總裁包子計劃 Автор: ГуаГуаГуа Количество глав: 131 Чжэн Цзинтун - один из самых завидных холостяков, входящий в топ-10 богатейших людей, он красив, серьезен, хладнокровен и является настоящим трудо...