112.

134 23 4
                                    

☆ Глава 112

Фу Абао ничего не подозревал о странных мыслях Чжэн Цзинтуна. Вернувшись домой, он тут же начал перебирать свои костюмы для косплея. Теперь, когда его фигура вернулась в норму, он мог надеть что угодно. Не прошло и минуты, как он достал из шкафа свой любимый костюм и без раздумий начал раздеваться, чтобы его примерить.

Чжэн Цзинтун его не останавливал, просто наблюдая, как тот переодевается. Учитывая, сколько раз они уже делали друг с другом всякие интимные вещи, Фу Абао не смущался и прямо на глазах у Чжэн Цзинтуна переоделся.

Этот костюм был кожаным нарядом одного из персонажей аниме - великого демона, который жил среди людей. По правде говоря, его стиль был довольно старомодным, ведь великий демон не разбирался в человеческой моде. Однако, благодаря невероятной красоте этого персонажа, даже уродливые наряды смотрелись на нём великолепно.

Костюм включал короткую куртку, которая обнажала почти весь живот. Без идеально подтянутой талии такую одежду было просто невозможно носить. Вырез на груди был очень глубоким, открывая почти половину груди. Белоснежная кожа Фу Абао резко контрастировала с чёрной одеждой, создавая сильное визуальное впечатление.

Брюки были с низкой талией, очень сексуальные, едва прикрывали тазовые кости. Одна штанина была длинной, а другая доходила только до бедра, причём всё это было в облегающем стиле. Без идеальной фигуры такой наряд просто не подошёл бы.

Чжэн Цзинтун просто смотрел, как Фу Абао надевает этот костюм. Он даже успел незаметно запереть дверь комнаты и теперь медленно приближался к Фу Абао.

Фу Абао был в отличном настроении, пока одевался, но, глянув в зеркало, обнаружил проблему - на его животе виднелся шрам!

"Ох..." - простонал Фу Абао. - "Я совсем забыл, у меня же на животе шрам. Всё, этот костюм не подойдёт." Он так обрадовался, что наконец вернул свою прежнюю фигуру и смог надеть свой любимый костюм для косплея, но не ожидал, что возникнет другая проблема.

Чжэн Цзинтун, который был готов хорошенько проучить Фу Абао, чтобы тот знал, "почему небо голубое и цветы такие красные", внезапно обрадовался, услышав, что костюм нельзя носить. "Вот и хорошо, что нельзя, - подумал он. - Вот и отлично."

Но радость длилась недолго. Тут Фу Абао добавил: "Ну... Тогда я надену другой костюм. Я помню, у меня есть один, который не обнажает живот." Фу Абао не сдался и быстро нашёл ещё один костюм.

План булочек для деспотичного генерального директораМесто, где живут истории. Откройте их для себя