Цейтнот

17 3 0
                                    

Цейтно́т — в партии в шахматах, шашках или иных пошаговых играх — недостаток времени для обдумывания ходов. Термин появился после введения контроля времени в шахматных турнирах, впоследствии, с появлением контроля времени в других пошаговых играх, стал относиться и к ним тоже.

Примерно на третью неделю после каникул, Розье наконец-то перестал напоминать Тому собственную тень, упорно следующую за ним повсюду. На факультете всплыл новый повод для обсуждения: приближалась одна из самых важных игр для Слизерина в сезоне, которую еще и перенесли до каникул на неудачное время, так что разговоры о приключениях Арвида слегка поугасли.

Сам он теперь чаще обитал в гостиной факультета, в окружении новых друзей: Паркинсона, Селвина с седьмого курса, нескольких других, менее влиятельных на факультете, личностей и внезапно Вальбурги. Проходя через гостиную, Реддл каждый раз бросал на их странную компанию незаметные взгляды, пытаясь понять, по какому же принципу собрана эта группа, но так и не смог ни за что зацепиться.

Собираясь на диванчиках у камина и что-то приглушенно обсуждая, они выглядели весьма невинно по меркам Слизерина, и упрекнуть их было не в чем, но в мыслях сама собой напрашивалась параллель с его посиделками с рыцарями. Не мог же Арвид задумать подобное?.. Или устроить переворот власти на факультете?..

Звучало бредово, да и совершить такое с одного наскока было практически невозможно — он и сам хорошо это знал из личного опыта. Но чувство дискомфорта все равно не отпускало.

На занятиях и в коридорах видимое дружелюбие сохранялось, даже перешло в какую-то новую, странную плоскость. Розье не навязывал свое общество, но каждый раз оказывался рядом, когда Тому что-либо было нужно. Учеба, патрули, поиск дополнительных знаний в библиотеках древнейших семей — казалось, он готов предложить абсолютно все, стоит только попросить.

Раньше Реддл, не задумываясь, воспользовался бы такой возможностью, сделав вывод, что еще одному слизеринцу просто нужно его расположение. Но не теперь, когда в воздухе витала недосказанность — условия соглашения, которые ему не показывали, но с завидной настойчивостью склоняли подписать.

Так произошло в очередной раз при случайном столкновении старосты с Арвидом и его компанией в небольшом отдаленном коридоре.

Генеральный Инспектор || ТомарриМесто, где живут истории. Откройте их для себя