Деррик медленно посадил флаер на открытом пространстве. Вышел и неторопливо подошел к опушке леса, где звери яростно сражались. Энергия летала по полю битвы, но она была только лишь 7-го ранга. Для Деррика это ничто.
Он улыбнулся, взглянув на зверолюдей-самцов на поле.
Группа самцов 7-го ранга осадила самку, чей ранг был равен их. Только вот размер самки был поистине крошечным, по сравнению с «могущественными» самцами, но, казалось, ей это ничуть не мешало — маленькая самка ловко уворачивалась и, кусая противников, покрывала их тела глубокими ранами.
Некоторое время Деррик наблюдал за битвой, а затем громко крикнул:
— Восемь или девять самцов, издеваются над самкой, это уже слишком.
Звери осаждали Моисей более двух часов. Они не только ничего не добились, но и были ранены Моисей.
Противники самки замерли, услышав другого самца, чей тон был явно презрительным. Большая гиена с красными глазами обернулась и бросилась к источнику голоса.
«Думаешь, если я не могу победить Моисей, я и с тобой справиться не смогу?»
Гиена даже не видела ясно лица зверочеловека. Энергия летала по полю, и она не чувствовала его колебаний. Она пришла к выводу, что «герой», по дурости своей, не смог пройти мимо, увидев красавицу в беде.
Гиена обнажила свои уродливые клыки и бросилась к Деррику. Когда она ясно увидела лицо зверочеловека, тормозить было уже поздно.
Деррик стоял неподвижно, ни малейшего изменения в выражении лица, он даже не постарался скрыть улыбку.
Гиена припала к земле примерно в двух метрах от Деррика.
В ужасе глядя на Деррика, гиена подумала:
«Неужели я действительно пыталась напасть на самого Деррика?!!»Гиена сжалась от страха, поджав хвост, и задрожала, скуля, под ужасающим давлением превосходящего в несколько раз ранга. Даже несколько костей были сломаны.
Как раз в тот момент, когда гиена подумала, что сегодня его раздавят заживо, Деррик прекратил давление и вздохнул с улыбкой:
— На самом деле, я чувствую, что использовать давление для подчинения противника вовсе не проявление силы. К тому же, это скучно и никак не унижает противника. Истинное удовольствие можно получить лишь от настоящего боя. Когда клыки разрывают плоть и горячая кровь льётся в рот, и посмертный крик, вырывающийся из груди жертвы... — музыка для ушей.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Я унаследовал империю после фальшивой беременности / 假孕后我继承了帝国 (BL)
FantasyАвтор: 连艺 (Лянь И) Дух Улитки, только что успешно переживший небесную скорбь, был поражен молнией и отправлен в другой мир. Не успел он почувствовать себя спокойно в этом новом мире, как Межзвёздное бюро юридического образования известило его о том...