Пролог

994 63 6
                                    


Я сидела прямо на полу, сложив под себя ноги, и писала на бумажке плохо пишущей ручкой. Хорошие ручки вообще были здесь в ужасном дефиците, почти в таком же, как нормальные сигареты или адекватные собеседники.

- Что пишешь? - спросил доктор Бэрроу, заходя в мою комнату без спроса, даже без стука, а он редко позволял себе проявить такую бестактность. Я удивилась такому его неожиданному появлению и недовольно нахмурила брови.

- Как насчет старого доброго стука? - спросила я у него, не отрывая взгляда от собственной писанины. Всем своим видом я показывала ему, насколько я была занята.

- Ты никогда не стучишь, приходя ко мне в кабинет, с чего тогда я должен? - парировал он, ехидно улыбаясь. Старикашка только что преподал мне хороший урок. - Врываешься, как вандал, съедаешь все мои любимые конфеты и так же быстро исчезаешь, оставляя за собой сущий хаос.

- Звучит справедливо, - ответила я, пожала плечами и продолжила и дальше строчить на мятом листке бумаги. Я бы слишком занята, и боялась, что хорошие мысли могут ускользнуть от меня.

- Так что пишешь? - он сел на мою кровать, и она ответила ему противным скрипом.

- Составляю петицию против этих жутких кроватей, - отшутилась я, мне не очень-то хотелось делиться с Бэрроу своими тайнами, - Спать на этих штуках невозможно, а учитывая, что ночь здесь стоит дороже, чем ночь в Хилтоне.

- О, Боже! Я буду первым, кто ее подпишет, - он рассмеялся и его обычно довольно суровое лицо преобразилось. Мы оба замолчали. - А если серьезно?

- Составляю список жизненных правил, по которым собираюсь жить, как вы только выпустите меня отсюда, - и все-таки я проболталась. Без очередной дозы мой мозг жил отдельной от меня жизнью, я действительно выкладывала все, что приходило в голову. Неприятно было ощущение, ничего не соображать.

- Когда кстати я смогу слинять отсюда?

- Жизненных правил? - удивился он, игнорируя не первый мой такой вопрос.

- Однажды я уже потеряла контроль над своей жизнью, больше я такой ошибки не совершу, - пояснила я, вставая с пола и разминая затекшие ноги.

- Жизнь слишком сложна и непредсказуема, и ты не можешь свести ее к каким-то... Сколько их там у тебя этих правил?

- Десять, - ответила я коротко, - Десять правил моей новой жизни. Нормальной жизни прошу заметить.

- К каким-то десяти правилам, - повторил он, будто сомневаясь в моих словах.

- Позавтракайте со мной, доктор, - это предложение буквально сорвалось с моего языка. Весь этот разговор шел совсем не так, как я того планировала.

- Позавтракать? Но ведь сейчас, - он бросил быстрый взгляд на свои, несомненно, дорогие, часы. Психотерапевты в современном обществе вообще стали зарабатывать неприлично много. - Уже почти два часа пополудни.

- Не сегодня. Лет, скажем, через десять, и посмотрим тогда, кто из нас был прав. Я со своими правилами или вы со своими терапевтическими штуками.

- Десять лет - слишком много. Я могу и не дожить до этого момента.

- Тогда пять, - предложила я, уверенно протягивая ему свою руку.

- Через пять лет, я уверен, ты нарушишь каждое из правил в своем списке, и тогда тебе придется заплатить за мой завтрак.

- Я согласна, но если права окажусь я, еда за ваш счет, - мы пожали друг другу руки в знак договоренности, и доктор Бэрроу направился к выходу.

- Должен предупредить, я всегда хотел попробовать фуа-гра.

- Если я могу позволить пребывание здесь, то уж и с завтраком я как-нибудь справлюсь. Так зачем вы приходили, док? – спросила я, когда он уже взялся за ручку двери и собрался уходить.


10 правил жизни СофиМесто, где живут истории. Откройте их для себя