huwaaaaaa! tagal-tagal ko nang 'di nag-a-update, mga guys! kamusta tayo dyan? ok ok ok, hindi na po parkoreana ang username ko, blankspacebeybe na po. hahahaha, so cute, right? charot. nais ko na rin pong baguhin ang manner ng pagta-type ko, dati kasi medyo grammatically correct pa at tama ang mga usage, capital ang kailangang i-capital according to the laws of english, ngayon po ay wala na akong pakialam hahaha manhid na po ako, sa wakas. charot again. e medyer mabagal per kasi per aker magtype kaya nakakatamad itama yung mga mali, anu daw? basta gets nyo na yon, please bear with me. kayo na lang po ang mag-adjust sakin, palagi na lang kasi ganun ang ginagawa ko e, nakakapagod mag-adjust sa isang taong pabago-bago. charot for the third time. ok ok ok, binago ko po ang username ko dahil pinapanatili ko ang pagiging anonymous ko sa real life. accidentally, may nakakilala po kasi yung "sino talaga" si parkoreana. friend ko po siya and wattpad author din pero i really find comfort in staying anonymous to everyone kahit sa online world lang. thanks sa nagbasa ng author's note na ito na medyer walang kwenter. happy learning, guys! finally nakausad din po tayo :P
Basic Nouns
di ko po nilagyan ng romanization kasi main reason: natatamad ako. at kailangan ay practice nyo pong basahin para mas madaling matuto at mas maging bihasa sa pag-pronounce ng korean, oke?
*People (사람)
남자 - man
여자 - woman
딸 - daughter
아버지 - father
어머니 - mother
아들 - son
한국사람 - Korean
외국사람 - foreigner
친구 - friend
학생 - student
선생님 - teacher
의사 - doctor
*Things (물건)
책 - book
책상 - desk
의자 - chair
구두 - shoes
신문 - newspaper
지갑 - wallet
휴대폰 - cellphone
버스 - bus
지하철 - subway
택시 - taxi
비행기 - airplane
배 - ship
*Places (장소)
집 - house
교실 - classroom
회사 - company
사무실 - office
공장 - factory
병원 - hospital
식당 - restaurant
은행 - bank
우체국 - post office
대사관 - embassy
화장실 - restroom
극장 -theater
yan lang po para sa update na ito. pag-aralan, may quiz bukas. hahaha joke. kbye
![](https://img.wattpad.com/cover/50549762-288-k238655.jpg)
BINABASA MO ANG
Learn Korean
Random- taglish (sinulat ko pa nung jeje days kaya kelangan pa i-edit sensya na) - ongoing - slow updates because im busy with uni Credits to: Prime Korean by Johnson Park