Mon rêve

68 13 9
                                    

Alors voila, j'ai un rêve, mon rêve se serai de percer dans le rap, j'adore vraiment ça, c'edt pas une blague.

Je voudrais percer dans le rap Americain. Il y a une chanson qui m'a fait le décider et de me battre à réaliser ce rêve, elle s'intitule Lose Yourself (comme mon histoire avec Luke, c'est fait expré).

Je vous l'ai mis avec la traduction, j'aimerai vraiment vos avis car sa compte pour moi. C'est la BO du film 8 mile avec Eminem.

Look, if you had one shot, one opportunity

Hey, si tu avais une chance, une opportunité

To seize everything you ever wanted, in one moment

De saisir tout ce que tu as toujours voulu, en un instant

Would you capture it or just let it slip ?

La saisirais-tu ou la laisserais-tu passer ?

His palms are sweaty, knees weak, arms are heavy

Ses paumes suent, ses genoux flanchent, ses bras sont lourds

There's vomit on his sweater already, mom's spaghetti

Il y a déjà du vomi sur son chandail, les spaghetti de sa mère

He's nervous, but on the surface he looks calm and ready

Il est nerveux, mais en surface il a l'air calme et préparé

To drop bombs, but he keeps on forgettin

À jeter des bombes, mais il n'arrête pas d'oublier

What he wrote down, the whole crowd goes so loud

Ce qu'il a écrit, la foule se fait bruyante

He opens his mouth, but the words
won't come out

Il ouvre la bouche, mais les mots ne sortent pas

He's chokin, how everybody's jokin now

Il s'étouffe et tout le monde se met à rire de lui

The clock's run out, time's up over, bloah !

Le temps est écoulé, c'est fini, bloah !

Snap back to reality, Oh there goes gravity

Brusque retour à la réalité, Oh voilà la gravité qui s'y met

Oh, there goes Rabbit, he choked

Oh, voilà Lapin, il s'est étouffé
He's so mad, but he won't give up that

Il est si fou, mais il n'abandonnera pas

Is he ? No

N'est-ce pas ? Non

He won't have it, he knows his whole back city's ropes

Il ne l'aura pas, il connaît toutes les ficelles de la ville

It doesn't matter, he's dope

Ce n'est pas important, il est sur un nuage

He knows that, but he's broke

Il le sait, mais il est fauché

He's so stacked that he knows

Il est si bien roulé qu'il le sait

When he goes back to his mobile home, that's when it's

King's BruhOù les histoires vivent. Découvrez maintenant