Глава 102

1.4K 47 5
                                        

Rebecca's POV

Я прыгнула обратно в кровать, свернувшись под одеялом. На улице очень холодно, и хотя Гарри включил отопление, я до сих пор вздрагиваю, как будто я голая.

Гарри присоединился ко мне несколько минут спустя, брови низко сдвинуты. Я заметила, как дрожала его нижняя губа и как он зубами поймал ее быстро. Не помню, чтобы Гарри делал это раньше, только один раз, и я не уверена, почему он это делает.

-Все еще холодно?- он спросил, как он приподнял одеяло, чтобы прикрыть нас обоих.

-Да.-я ответила, пододвигаясь ближе к нему. Он был удивительно теплый, хотя каждый раз, когда я прикасалась к нему, его кожа была холодная.

-Как ты себя чувствуешь?- он спросил, глядя на меня.

Я лежу на боку, лицом к нему, моя рука обвилась вокруг его талии. –Лучше.-я пробормотала, давая ему небольшую улыбку. -Просто немного запуталась.- я добавила.

Он поднял бровь. -В чем?- спросил он своим британским акцентом. Великолепный акцент, я так завидую.

- Зейн.- Я сказала кротко. -Он сказал, что я должна ждать, и он вернется ко мне. Вернется к жизни.-я сказала, хмурясь.

Он нахмурил брови, кивнув. -Он больше ничего не сказал?-он спросил спокойно, его глубокий голос посылает озноб.

-Нет.- Я поджала губы после того, как я ответила.

-Хмм. Как ты думаешь, что он имел в виду?

-Я думаю,- сказала я медленно, глядя на его грудь. -Он имел в виду, что он вернется к жизни.-я пожала плечами. -Это имеет больше смысла, как это...

-Хмм.-он снова зажужжал.

-Что ты думаешь?-я посмотрела на него.

-Я не знаю, я думаю,- он пожал плечами.-Я думаю то же самое. Теперь он более сильный и он, вероятно, может появляться.

Я кивнула, соглашаясь с ним. -Это так странно. Сила, которая помогает ему и тебе.- Я вздохнула. -Обладать сверхъестественными способностями.

- Да.- пробормотал он, лавируя прядь моих волос за ухо. -Но мы ладили довольно хорошо, не так ли?

Я слегка хихикнула. -Да.-я мягко улыбнулась ему.

- Врунишка.- он дразнит, заставляя меня смеяться. Небольшая улыбка появилась на его губах, заставляя его выглядеть мило.

Десять грехов || H.S [Russian translation ]Место, где живут истории. Откройте их для себя