Глава 153

541 31 2
                                        

Rebecca's POV:

Я тихо иду за деревьями, глядя на свет, который был вызван огнем. Я знаю, что мои друзья там, и готова пойти и помочь им. Я знаю о шуме, который создаю, поэтому мои движения медленные.

Гарри идет за мной сзади, его зеленые глаза сканируют все вокруг нас. Он внезапно взял меня за руку и заставил остановиться, прежде чем схватил меня, прижав к земле и навис надо мной, шокируя меня.

Я посмотрела на него с недоумением, лежа на спине. -Гарри, какого хрена.- Я была прервана его рукой, которую он прижал к моему рту.

- Тссс.- он поднес палец к губам, его зеленые темные глаза смотрят в мои.

Я нахмурилась, глядя на него в замешательстве. Я сосредоточилась на жужжании вокруг нас, пытаясь услышать то, что он слышал, но в итоге я слышу свое сердцебиение.

В конце концов, он опустил палец с губ и убрал руку с моего рта.

-Что такое?- я прошептала, нахмурившись в замешательстве.

- Я видел тень, идущую к нам.- прошептал он в ответ, глаза смотрят на что-то впереди.

-В самом деле?- Я спросила, немного испугавшись.

- Нет, я просто шучу.- он саркастически ответил, закатывая глаза. Я странно на него посмотрела. Как он может дразнить меня в таких ситуациях, я никогда не пойму.

-Заткнись.- я слегка ударила его по груди, получив от него смешок.

- Знаешь, что пришло мне в голову? Что мы можем легко сделать это здесь.- он ухмыльнулся.

Я громко ахнула и откинула голову назад. - О Боже мой, Гарри.- Я простонала. - Сейчас неподходящее время.

- Я просто прикалываюсь над тобой.- он сказал, вставая.

- Не время.-я вздохнула и встала.

- Да ладно, ты же знаешь, что я не боюсь. Я жил в этом лесу много лет.- сказал он небрежно.

- Уверена, ты с этими деревьями отлично провел время.- Я выстрелила, получив удивленный взгляд от него.

- Ты думаешь, я занимался сексом с деревом?- он сказал так, как будто его обидели.

Я хихикнула и покачала головой. - Гарри, перестань меня смешить. Это серьезно.- я сказала, кусая нижнюю губу.

- Ладно, пойдем спасать твоих друзей, а потом займемся сексом.

Я усмехнулась и пошла за ним дальше в лес. Беспокойство больше не было таким сильным, благодаря глупости Гарри. Я все еще создаю шум. Здесь темно и страшно, но с Гарри я не так сильно напугана.

Десять грехов || H.S [Russian translation ]Место, где живут истории. Откройте их для себя