Đoản khúc 3: Cheshire Cat

366 54 0
                                    

Không ai biết Cheshire ở đâu ra.

Khi bạn nghe thấy một giọng nói trầm bổng phát ra từ thinh không, thì đó là Cheshire.

Khi bạn nhìn thấy một con mèo xám khổng lồ với những cái vằn phát sáng xanh trong bóng tối và nụ cười rộng ngoác đến mang tai, thì đó là Cheshire.

Một con mèo xám khổng lồ trôi lơ lửng trong không khí, cái đuôi xù khẽ ve vẩy, đôi mắt xanh to tròn trong veo như hai viên ngọc, nụ cười rộng ngoác đến mang tai nhe ra những cái răng nhỏ bé trắng tinh. Thế rồi, nó nhẹ xoay mình và tan biến như một làn khói.

Đó là Cheshire.

Cheshire biết tất cả mọi bí mật trên thế giới. Nó trôi nổi trong không khí, ở đây và ở kia, ở mọi nơi và ở không đâu cả, đôi tai nhọn vểnh lên lắng nghe. Khi chán, nó ra Cối Xay Gió Bị Quên Lãng và hát cùng Mad Hatter và chơi với những cái đầu chàng ta đã cắt, chẳng hề run sợ mảy may.

Đó là Cheshire.

Không một ai có thể điều khiển Cheshire. Nó chỉ làm những gì nó thích, nói những gì nó muốn, và nghĩ gì trong đầu thì không ai biết cả. Theo một cách nào đó, thì Cheshire là sinh vật tự do tuyệt đối. Không một điều gì trên thế giới này có thể ràng buộc nó. Nó không chết. Nó không yêu. Nó là Cheshire. Là một và là duy nhất.

Ngày này qua ngày khác, năm này qua năm khác, với nụ cười rộng ngoác, nó tiếp tục lang thang khắp Wonderland.

Cho tới tận bây giờ.

Hay là trăm năm, ngàn năm, vạn năm sau

Đến tận khi không còn bất kì thứ gì tồn tại trên thế giới

Cheshire vẫn tiếp tục lang thang khắp Wonderland.

Kìa! Hãy ngẩng nhìn trời!

Vầng trăng khuyết nghiêng đi và biến thành một cái miệng cười.

Đó là Cheshire.

An Insane Alice in Strangely Distorted WonderlandNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ