Tomino's hell.

245 20 2
                                    

Hola criaturitas de Zalgo, algunoss conocerán el poema de "Tomino's hell", para los que no, es un poema "maldito" aquel que lo lea en voz alta le ocurrirán cosas malas, hasta ahora no hay acontecimientos de muerte del que lo lee, sólo pérdidas de familiares y lesiones, de hecho un locutor se atrevió a decirlo por el radio, y después de poco tiempo se lastimó la pierna y tuvieron que hacerle unas puntadas (coserle), luego le dijeron que cuando lo dijo por alguna razón no se trasmitió, así que fuéé en vano, pero no por culpa de alguien, si no por el poema..

Este poema fué creado por Yomota Inuhiko, para el libro de poemas titulado "The heart's like a Rolling Stone" en su traducción "el corazón como una roca que gira", dicen que sólo surge efecto si lo lees en su idioma original (japonés) así que lo intentaré, y les diré lo que pase, comprobaré si este poema es real o noo. Lo subiré en la próxima entrada como unos 30 o 40 minutos aproximadamente, y les diré lo sucedido, si no subo nada pues,!ya saben.

Sólo les pondré en poema traducido al español, subiré el de japonés si veo que no pasa nada ((su seguridad es primero) y si lo intentan traducir con google les va a salir otra mamada ya que eso no traduce bien que digamos.

Poema en español:

Poema en español:

Poema en español:

Su hermana mayor vomitó sangre,
Su hermana menor vomitó fuego
Y el lindo tómino vomitó cuentas de vidrio.
Tomino cayó al infierno solo.
El infierno está envuelto en oscuridad,
E incluso las flores no crecen.
¿Es la persona con el látigo la hermana mayor de Tomino?
Me pregunto de quién será ese látigo.
Golpea, golpea, sin golpear.
Un solo camino del infierno familiar.
¿Lo guiarias al oscuro infierno?
¿Había la oveja de oro?
¿Hacía el ruiseñor?
Me pregunto cuánto habrá puesto en el bolsillo de cuero.
Para la preparación del viaje por el infierno familiar.
La primavera llega incluso en el bosque y vapor.
Incluso en el vapor del oscuro infierno.
El ruiseñor en la jaula,
la oveja en el carro.
Lágrimas en los ojos del lindo Tomino.
Llora, ruiseñor, por el bosque lluvioso.
Sus gritos de que ha perdido a su pequeña hermana.
El llanto reberveró por todo el infierno.
Los pimpollos de peonias
Haciendo círculos en torno a las siete montañas y a las siete corrientes del infierno
El viaje solitario del lindo Tomino.
Si están en el infierno, traemelos.
La aguja de las tumbas
No voy a perforarlos con la aguja roja.
En el hito del pequeño Tomino

El poema trata de un niño  que murió llamado Tomino, que fue al infierno, una de sus hermanas lo golpea con un látigo, se puede leer como sufre en el infierno, yy el entorno del mismo.

Bueno he subido lo de Tomino's hell ya que me ha llamado la atención la parte de "las siete montañas y las siete corrientes del infierno" ¿les suen2a? Se que no tiene nada que ver pero sólo me acordE.

20/nnoviembre/16          10:36 pm      S.S

Investigaciones sobre creepypastas 2Donde viven las historias. Descúbrelo ahora