Are you ready for the ride?

294 4 0
                                    

Are you ready for the ride? -  Ты готова зажигать?

Оригинал:
Escucha bien 
Soy un buen chico que te quiere bien 
Mi corazón siempre me dice que tá tudo tudo bom 
En el amor yo soy un eterno buscador 
Soy un descarado, y yo respondo en todos lados. 

Are you ready for the ride? Let's get it on! 
Are you ready for the ride? Let's ready for! 

Si suena bien, 
Ya no me importa nada 
No me importa nada 
Vuelvo a mi casa 
y me pregunto qué me pasa 
Vuelvo a mi casa, 
pregunto qué pasa 
No vine aquí a vacilar, 
Quiero bailar, ponte a cantar 
Porque en fin no somos, tan, tan diferentes. 

Are you ready for the ride? Let's get it on! 
Are you ready for the ride? Let's ready for! 

Are you ready for the ride? Let's get it on! 
Are you ready for the ride? Let's ready for! 

Ser un conflicto, eso me hace aún más listo 
Soy feliz y tengo todo para dar 
Tal vez romántico, 
Analítico, muy crítico 
Ecléctico, ese soy yo y todo te lo doy. 

Si suena bien, 
Ya no me importa nada 
No me importa nada. 
Vuelvo a mi casa 
y me pregunto qué me pasa 
Vuelvo a mi casa, 
pregunto qué pasa 
No vine aquí a vacilar, 
Quiero bailar, ponte a cantar 
Porque en fin no somos, tan, tan diferentes. 

Are you ready for the ride? Let's get it on! 
Are you ready for the ride? Let's ready for! 

Ser un conflicto, eso me hace aún más listo 
Soy feliz y tengo todo para dar 
Tal vez romántico, 
Analítico, muy crítico 
Ecléctico, ese soy yo y todo te lo doy. 

Are you ready for the ride? (Yo yo yo yo) 
Are you ready for the ride? Let's ready for! 

(Manos arriba, yeah)

Перевод:
Послушай, 
Я отличный парень, который тебя очень любит, 
Моё сердце всегда говорит, что всё в порядке. 
Я нахожусь в вечном поиске любви, 
Я дерзкий, и за свои слова отвечаю. 

Ты готова зажигать? Давай сделаем это! 
Ты готова зажигать? Приготовься! 

Если есть хорошая музыка, 
Остальное меня не волнует, 
Остальное меня не волнует. 
Я возвращаюсь домой 
и спрашиваю себя, что со мной. 
Я возвращаюсь домой 
и спрашиваю, в чём дело. 
Я пришёл сюда не для того, чтобы сомневаться, 
Я хочу танцевать, а ты спой, 
Потому что, в конце концов, мы не такие уж разные. 

Ты готова зажигать? Давай сделаем это! 
Ты готова зажигать? Приготовься! 

Ты готова зажигать? Давай сделаем это! 
Ты готова зажигать? Приготовься! 

Я причина конфликтов, и это делает меня ещё умнее, 
Я счастлив, и у меня есть всё, чтобы дать тебе. 
Быть может, я романтичный, 
Рациональный, очень критичный. 
Разносторонний, это всё я, и я дарю это всё тебе. 

Если есть хорошая музыка, 
Остальное меня не волнует, 
Остальное меня не волнует. 
Я возвращаюсь домой 
и спрашиваю себя, что со мной. 
Я возвращаюсь домой 
и спрашиваю, в чём дело. 
Я пришёл сюда не для того, чтобы сомневаться, 
Я хочу танцевать, а ты спой, 
Потому что, в конце концов, мы не такие уж разные. 

Ты готова зажигать? Давай сделаем это! 
Ты готова зажигать? Приготовься! 

Я причина конфликтов, и это делает меня ещё умнее, 
Я счастлив, и у меня есть всё, чтобы дать тебе. 
Быть может, я романтичный, 
Рациональный, очень критичный. 
Разносторонний, это всё я, и я дарю это всё тебе. 

Ты готова зажигать? Давай сделаем это! 
Ты готова зажигать? Приготовься! 

(Поднимите ваши руки, да!)

Виолетта. Переводы песен.Место, где живут истории. Откройте их для себя