Junto a ti

280 4 0
                                    

Junto a ti- Рядом с тобой
Песня Фран. Посвещенна им с Вилу.

Оригинал:
Hoy contigo estoy mejor 
Si todo sale mal 
lo puedo encaminar y estar mejor 
Me puedes escuchar y decir ¡no, no, no! 
Hoy sé lo que debo hacer 
y nunca más regresará el dolor 
Si no lo puedo ver, enséñame 

Pienso que las cosas suceden 
y el porqué solo está en mi mente 
siento que sola no lo puedo ver hoy 
hoy, hoy 
Ahora sé todo es diferente 
veo que nada nos detiene 
yo lo sé mi mejor amiga eres tú 

Sé que te puedo llamar 
para estar junto a mí 
yo sé que tú vendrás 
y lo mejor me sabes escuchar 
para darme valor 
Tú, me das la libertad 
de ser quien soy 
y lo que quiero ser 
Si no lo puedo ver, enseñame 

Pienso que las cosas suceden 
y el porqué solo está en mi mente 
siento que sola no lo puedo ver hoy 
hoy, hoy 
Ahora sé todo es diferente 
veo que nada nos detiene 
yo lo sé mi mejor amiga eres tú 

¿Qué más da, friend, amici, amiga? 
Me da igual, digan lo que digan. 
Only you, mi mejor amiga eres tú 

Pienso que las cosas suceden 
y el porqué solo está en mi mente 
siento que sola no lo puedo ver hoy 
hoy, hoy 
Ahora sé todo es diferente 
veo que nada nos detiene 
yo lo sé mi mejor amiga eres tú

Перевод:

Сегодня, рядом с тобой, я чувствую себя лучше. 
Если ничего не выйдет, 
я смогу вернуться на верный путь и мне станет лучше. 
Ты сможешь выслушать меня и сказать: «Нет! Нет! Нет!» 
Сегодня я знаю, что должна делать, 
и больше никогда не вернётся боль. 
Если я сама не вижу этого, покажи мне! 

Я думаю, что всё случается само по себе, 
а причина только в моём сознании. 
Я чувствую, что одна я этого не смогу понять сегодня. 
Сегодня, сегодня... 
Теперь я знаю, что всё иначе, 
понимаю, что ничто нас не остановит. 
Я знаю, моя лучшая подруга — это ты. 

Знаю, что могу позвать тебя 
побыть со мной. 
Я знаю, ты придёшь, 
и самое главное, ты умеешь меня выслушать, 
чтобы придать мне смелости. 
Ты даёшь мне свободу 
быть той, кто я есть, 
и той, кем хочу быть. 
Если я сама не вижу этого, покажи мне! 

Я думаю, что всё случается само по себе, 
а причина только в моём сознании. 
Я чувствую, что одна я этого не смогу понять сегодня. 
Сегодня, сегодня... 
Теперь я знаю, что всё иначе, 
понимаю, что ничто нас не остановит. 
Я знаю, моя лучшая подруга — это ты. 

Какая разница:
Мне всё равно, как бы ни называли. 
Только ты, моя лучшая подруга — это ты. 

Я думаю, что всё случается само по себе, 
а причина только в моём сознании. 
Я чувствую, что одна я этого не смогу понять сегодня. 
Сегодня, сегодня... 
Теперь я знаю, что всё иначе, 
понимаю, что ничто нас не остановит. 
Я знаю, моя лучшая подруга — это ты.

Виолетта. Переводы песен.Место, где живут истории. Откройте их для себя