Nam Nam

106 4 0
                                    

  "Hy vọng Nam Nam có thể chân chính trưởng thành".
(Grace: Em ấy nói, hy vọng Nam Nam có thể chân chính trưởng thành, không cần phải học những tài nghệ này nọ.)
---cmt---
1. Em trải qua là được rồi, em không muốn em trai phải trải qua những mệt mỏi mà em chịu.

2. Chợt rơi nước mắt luôn rồi, sao lại đau lòng như này chứ. Nam Nam của tụi chị nhất định phải hiểu được nỗi khổ tâm của anh trai nhé.

3. Em rất ít khi về nhà, chẳng biết lần về nhà tiếp theo là khi nào, nhưng mối ngày Nam Nam lại đều lớn lên.

4. Hy vọng không khiến Nam Nam phải nuối tiếc bất cứ thứ gì, mang tuổi thơ của mình giao cho Nam Nam thực hiện. Dịch Dương Thiên Tỉ, em cực khổ rồi.

5. Thiên Tỉ là một anh trai tốt. Tôi hình như cũng quên luôn em ấy mới 16 tuổi.

6. Xem đến đoạn này thực muốn khóc, mặc dù tôi tin Thiên Tỉ sẽ không hối hận vì đã lựa chọn con đường này, không hối hận những gì đã bỏ ra, nhưng trong lòng em ấy nhất định cũng sẽ có những tiếc nuối đã trôi qua.

7. "Không để em ấy học mấy cái tài nghệ này nọ, để cho em ấy chân chính trưởng thành"

8. Hy vọng em cũng sẽ vui vui vẻ vẻ trường thành. Mặc dù vẫn chưa coi nhưng nước mắt chị đều rơi mỗi lần em nhắc đến Nam Nam. Chị thực sự rất đau lòng tuổi thơ của em, em nói có Nam Nam ở trong tay em trưởng thành là một chuyện vô cùng hạnh phúc, em muốn trở thành người hùng của Nam Nam, em chính là người hùng đó.

9. Ngày hạ ngọt ngào, Dịch Dương Thiên Tỉ, em nói hy vọng Nam Nam có thể chân chính trưởng thành mà không cần học mấy tài nghệ này nọ, họ đề nói em thực cưng chiều Nam Nam nhưng phản ứng đầu tiên của chị là đối với em đau lòng. Nhưng bởi vì hồi nhỏ em học biết bao tài nghệ như vậy mới có thể khiến em hôm nay có thành tựu như vậy, mới có thể khiến chị biết đến em, nhưng em cũng thật mệt mỏi rồi. Lại nhớ đến bức thư kia, em nói bạn học Thiên Tỉ được kỳ vọng biết bao nhiêu, có chút mệt rồi.

10. Hy vọng lớn nhất của chị cũng là em có thể bình thường, có thể vui vẻ trưởng thành.

11. Mỗi người ở những giai đoạn khác nhau sẽ nhận những mệt mỏi khác nhau, nhưng tuổi thơ của Dương đã giành cho nghệ thuật, mất đi sự vô lo vô ưu, vui vẻ, không áp lực của những đứa trẻ cùng tuổi.

Dịch: Grace

  Không repost dưới mọi hình thức. Cám ơn.

From Grace@Jackson's Dimples  

[Trans] fanacc Dịch Dương Thiên TỉNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ