3.Cold Spring- Fany M. Lee

58 7 20
                                    

<3

Îmi place coperta! Transmite exact ce ar trebui și fără să apară chipul personajelor

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

Îmi place coperta! Transmite exact ce ar trebui și fără să apară chipul personajelor. Dacă ai făcut-o singură, te felicit!

Descrierea e în regulă. Adică presupun asta, din moment ce nu am apucat să citesc toate capitolele, ci doar primele trei. E super că există descriere!!Ș)))(if you know what I mean)

Doar că "realitatea a lovit-o în plin" sună bizar. Această expresie e cunoscută altfel, "realitatea a lovit-o din plin", exprimând forța mare pe care o are realul față de iluziile umane. Nu spun că e greșit așa, dar nici dacă modifici n-ar fi greșit.

"căuta să o ucidă" mă face să mă întreb, pe mine una, ce căuta mai exact?! Arma potrivită, momentul favorabil, locația exactă? Adică se înțelege bine ce vrei să transmiți, dar e o oarecare undă neplăcută. Poți schimba "căuta" cu "dorea" sau "plănuia", sau ce ți se pare potrivit. Sau poți lăsa așa, decizia ta, firește!

Sunt ok etichetele cărții, sugestive pentru acțiunea textului. Te sfătuiesc totuși să nu repeți anumite cuvinte, să nu pui perechi de sinonime, deși este foarte tentant, știu.

Wow! Avem prolog. Ce bine, este prima carte pe care o comentez cu prolog. Bonus pentru mine.*onoare*:))))

Bun, începe cu un citat(probabil replică, nu știu exact. Cu rușine mărturisesc că nu mă uit la Anatomia lui Grey). E bine că ai scris și sursa.

Înțeleg din primele rânduri că ai ales ca prolog o scenă semnificativă din carte, și m-aș contrazice singură dacă aș spune că e ceva greșit. Nu este! E bine că scrii cu diacritice:)

"Strălucirea armei a prins să tremure" sună scârțâit. În mod logic, strălucirea nu prea are cum să tremure, ci doar obiectul care strălucește ar putea tremura. Deci poți spune că: "Arma a prins să tremure". Nu, și mai bine ar fi: " Arma a început să tremure", deoarece "a prins" este scârțâitul mare.

Încă o dată, tentația este abundentă de a scrie "ceva ce", însă joacă rolul unei capcane în cazul acesta. "ceva ce mai putea fi schimbat" trebuie scris "ceva care mai putea fi schimbat". Nu că m-aș pricepe eu prea mult la gramatică, dar atunci când sfătuiesc pe cineva, vreau s-o fac cât mai detaliat, pentru a ajuta cât mai mult autorul. La "păcat că nu-mi cădeam seama ce anume" e în regulă.

"Trebuie să mă asculți" apare, mai mult sau mai puțin, într-un mod imperativ, deși personajul simte spaimă în acel moment. te sfătuiesc să editezi această parte puțin, mai ales pentru că apoi este scris "am scâncit, simțind cum îmi dau lacrimile", ceea ce indică și mai mult panica, iar imperativul nu reprezintă un ajutor mare.

Despre lumina albastră străvezie nu mi-am format o idee prea clară, cu atât mai pușin modul în care să o transmit. Poate că îți vin alte idei. Dar nu sesizez, oricum, o greșeală prea mare aici.

"Și-a ridicat bărbia în întuneric". Hmm, păi dacă era într-adevăr întuneric, personajul ar mai putea vedea dacă-și mișcă bărbia? Eu spun să înlocuiești "întuneric" cu "umbră", sau "lumină slabă".

Tribunalul scriitorilorWhere stories live. Discover now