انطلق إيريك عبر الشوارع الخلفية لسافاريا, يشق طريقه نحو الحانة. كان يتوق للإمساك بأليستير, لإنقاذها من هذا المكان, وللعودة بصحبتها. لقد أُنهكت المعركة قواهاليوم, من الكدمات والجروح, كان تعباً من الجوع والعطش, ولكنه لا يزال عاجزاً عن التفكير بأيّ شيءٍ آخر, سواها. لا يمكنه أن يتوقف, لا يمكنه أن يستريح, حتى يصبح معها.
مرتدياً درعه الحديدي, وصل إيريك إلى جانب الحانة, قفز من على حصانه وأسرع نحو الباب. دفع الباب بقوة, وسار نحو الداخل وهو يتوقع أن يرى أليستير هناك, في انتظاره.ولكنه أصيب بالدهشة لأنه لم يجدها. وبدلاً من ذلك, لم يرى سوى النادل, بوجهه العابس, يقف وراء طاولة المشروبات. بالإضافة إلى عشرةٍ من الرجال القذرين, أصحاب أجسامٍ كبيرة, يجلسون أمامه على الطاولة.
نظر إيريك في كل مكان, ولكنه لم يرى أي علاماتٍ على وجودها. بدأ الصمت يسيطر على المكان, وازدادت التوتر أيضاً. لم يفهم إيريك ما الذي كان يجري.أومأ النادل برأسه إلى الخادم, الذي ركض عبر أحد الأبواب إلى الغرفة الخلفية. وخلال لحظات, خرج صاحب الحانة, يتراقص في مشيته باختيال, والابتسامة الخبيثة تعلو وجهه. لم يرتح إيريك لمظهره أبداً.
"أين هي عروستي." سأل إيريك وهو يتقدم إلى الأمام.
تقدم صاحب الحانة وهو يتهادى في مشيته باتجاهه.
"حسناً, حسناً, حسناً, انظروا من الذي أتى." قال.
وبينما كان يسير نحوه, لاحظ إيريك أن العديد من هؤلاء الأوغاد قويّي البنية نهضوا وبدأوا بالسير خلفه.
"إنه ذلك الفارس, ويلبس درعه اللامع أيضاً." قال الرجل بسخرية.
"لا أريد أن أسألك مرةً أخرى," قال إيريك. "أين هي؟" وبدأت غضبه يزداد.
اتسعت ابتسامة صاحب الحانة.
"حسناً, من المضحك أنك تسأل عنها. مبلغ المال الكبير الذي أعطيتني إياه أوحى لي بفكرة. إذا كانت أليستير تستحق منك كل هذا, فربما كانت تستحق شيئاً أكبر من شخصٍ آخر. وقد كنتُ على حق. إنها على الأرجح واحدةً من أفضل الصفقات التي قمت بها," قال وهو يلعق شفتيه ويضحك, بينما ضحك جميع الرجال حوله.
إيريك كان يغلي من الداخل, وتحوّل وجهه إلى اللون الأرجواني.وبأسنانه المشدودة على بعضها, "هيه فرصتك الأخيرة, أين – هي؟" قال بغضب.
ابتسم الرجل, مبتهجاً بهذه اللحظة."حسناً, يبدو أنها كانت تعني لشخصٍ آخر أكثر مما تعنيه لك. لقد بعتها لتاجر رقيق, كان مستعداً لدفع خمس مئة دينار لشرائها. كان قد مرّ عبر المدينة, يبحث عن بعض المومسات لإضافتهم إلى تجارته الجنسية. أنا آسف, فقد تأخرت جداً. ولكن شكراً على فكرتك الرائعة. ولكنني في الواقع سأحتفظ بكيس الذهب الذي أعطيتني إياه, كتعويض عن الإساءة لأصدقائي في تلك الليلة.
أنت تقرأ
( مصير التنانين )
Fantasyالكتاب الثالث من سلسلة طوق الساحر للكاتب مورغان رايس #رواية مترجمة