Он будет заменен

369 11 0
                                    

- Что? Где он?

- Доктор, он жив?

- Разрешите нам пройти к нему хотя бы на минуту!

Парни вопили что было сил. Они до сих пор не отошли от шока после звонка одного из сотрудников больницы, оповестившего их о случившемся.

- Доктор, пустите нас!

- Тише, вы перебудите мне всех пациентов.

- Дайте нам увидеть его!

- Вы хоть понимаете, кто мы?

- Да, прекрасно. Но я не могу пустить вас к нему, простите.

Юноши были в смятении. Им хотелось кричать так, чтобы все вокруг оглохли, но пустили их. Врач просто попросил мальчишек помолчать и удалился.

- Куда подевался Гарри? – озадаченно спросил Зейн, оглядываясь по сторонам.

- Сказал, что скоро будет здесь, - ответил Лиам, глядя в коридор, где начал появляться силуэт их друга.

Он летел со всех ног, стараясь не уронить сумки, полные еды и таблеток.

- Где Луи? Что с ним?

- Доктор сказал, что он был пьян, когда выехал на встречную полосу и столкнулся с другой машиной. Если бы тот водитель не выехал вовремя на обочину, Луи так легко не отделался бы.

- «Так» это как? Насколько сильно?

- Множество ушибов и сотрясение мозга.

- Сотрясение? Боже, я должен его видеть!

- Он спит, к нему нельзя. Мы сейчас поедем домой, а завтра вернемся, хорошо?

- Но, Лиам...

- Гарри, нет.

- Лиам!

- Гарри, я сказал, что мы уходим.

- Да пойми ты! Я не могу уйти отсюда! Я умру, если с ним что-то случится ночью, пока меня не будет. Я остаюсь здесь.

Стайлс всучил пакеты медсестре, назвав имя пациента, которому они были предназначены, и все парни кроме него разъехались по домам. Он сел на стул и задремал. Спал, как убитый. А все из-за того, что очень нервничал и потратил слишком много сил. Утром его разбудили парни. Хазза не понимал, что происходит, потому что они вопили громко и неразборчиво, ибо одновременно.

- Что? Что случилось?

Его друзья начали снова вопить. Все, что он разобрал, это упоминание об Эль и менеджменте.

- Не пугайте меня! Зейн, объясни, что происходит?

- Две новости. Хорошая: Элеонор выгнали, она больше никто. Плохая...

- Стоп, а что это ее выгнали? - Гарри был безумно счастлив этому факту. Колдер являлась лишь хорошей актрисой, прикрывавшей его отношения с Луи. Нет, не Ларри. Проблема в том, что Ларри нет, но странное поведение парней вынудило менджеров нанять Эль, чтобы фанаты не поверили в то, что может их отпугнуть, и чего в принципе-то нет. Хотя Ларри-шипперы верят. И Гарри верит. Искренне.

- Ну, вот выгнали. Плохая новость: весь модест сейчас здесь, и они что-то решают вместе с лечащим врачом Лу.

- Зачем им выгонять Элеонор? - все не мог понять Стайлс.

- Тебе-то какое дело? - удивился Найл.

- На это должна быть весомая причина. Они бы не стали просто так выгонять ее.

- Возможно, просто вы угомонились, когда вас "ущемили", и решили, что нет смысла ее держать.

- Да погодите вы радоваться. Тут что-то не то.

Из кабинета врача вышли менежджеры и отправились на улицу, не сказав парням ни слова. Выбежавший доктор хотел догнать своих посетителей, но не успел, и поэтому подошел к юношам и протянул им дневник Томлинсона.

- Это было привезено полицией с места аварии. Я не успел отдать это вашим людям.

- Доктор, как там Луи? Мы можем увидеть его? - беспокойно говорил Стайлс.

- Да успокойтесь вы. У него потеря памяти. Нет смысла навещать его. Вы для него чужие люди.

- И когда это пройдет? - спросил Лиам.

- Я ничего не могу сказать наверняка. Проблема в том, что девяносто пять процентов из ста, что он не сможет ничего вспомнить.

- То есть, вы утверждаете, - приглушенно говорил Хазза, - что он так и останется без воспоминаний о прошлом, о том, что было в его жизни?

- Ну не настолько, но он помнит совсем мало.

- Сколько вам заплатили за эту ложь? - Гарри был напряжен и серьезен как никогда.

- Что вы имеете в виду?

- Зачем вы лжете нам?

- Я не лгу. Единственное, мне было велено - просто не пускать вас к моему пациенту. Он не должен вас вспомнить. Сами понимаете.

- В смысле?

- Ваш модест принял решение: оставить мистера Томлинсона здесь до полного выздоровления. Лечение ими оплачено. Но он будет заменен в группе.

Он потерял всеМесто, где живут истории. Откройте их для себя