Close As Strangers

6.6K 172 8
                                    

Six weeks since I've been away

Altı haftadır senden uzağım

You are sayin' everything has changed

Sen her şeyin değiştiğini söylüyorsun

And I'm afraid I might been losing you

Ve ben seni kaybetme ihtimalinden korkuyorum

Now every night that I spend alone

Şimdi geçirdiğim geçirdğim her yalnız gecede

Gets me thinking of you on your own

Kendimi seni tek başına kalmış olduğunu düşünürken buluyorum

And I wish that I was back home next to you

Ve keşke eve dönüp senin yanında olabilseydim

Oh everyday

Ah her gün

You feel a little bit further away

Biraz uzaktaymışsın gibi hissediyorsun

And I don't know what to say

Ve ben ne diyeceğimi bilmiyorum

Are we wasting time talking on a broken line

Biz kesik bir hatta konuşarak zamanı boşa mı harcıyoruz?

Telling you I haven't seen your face in ages

Yıllardır senin yüzünü görmediğimi söylüyorsun

I feel like we're as close as strangers

Yabancılar kadar yakın olduğumuzu hissediyorum

Won't give up even though it hurts so much

Çok acıyor olsa bile vazgeçmeyeceğim

Every Night I'm losing you in a thousand faces

Her gece seni binlerce yüzün içinde kaybediyorum

Now it feels we're as close as strangers

Yabancılar kadar yakın olduğumuzu hissediyorum

Late night calls and another text

Gece geç gelen çağrılar ve mesajlar

Is this as good as we're gonna get?

Bu bizim gelebileceğimiz en iyi nokta mı?

Another timezone taking me away from you 

Başka bir zaman dilimi beni senden uzağa götürüyor

(Away from you)

Senden uzağa

Livin dreams and in fluorescent lights

Florasan ışıkları altında hayallerimi yaşıyorum

Are you and I running out of time 

Zamanımız mı tükeniyor?

But you know that I'll always wait for you

Ama senin için her zaman bekleyeceğimi biliyorsun

Oh everyday

Ah her gün

You feel a little bit further away

Biraz uzaktaymışsın gibi hissediyorsun

And I don't know what to say

Ve ben ne diyeceğimi bilmiyorum

Are we wasting time talking on a broken line

Biz kesik bir hatta konuşarak zamanı boşa mı harcıyoruz?

Telling you I haven't seen your face in ages

Yıllardır senin yüzünü görmediğimi söylüyorsun

I feel like we're as close as strangers

Yabancılar kadar yakın olduğumuzu hissediyorum

Won't give up even though it hurts so much

Çok acıyor olsa bile vazgeçmeyeceğim

Every Night I'm losing you in a thousand faces

Her gece seni binlerce yüzün içinde kaybediyorum

Now it feels we're as close as strangers

Yabancılar kadar yakın olduğumuzu hissediyorum

On the phone

Telefonda

I can tell that you wanna move on through the tears

Göz yaşlarından devam etmek isstemediğini söyleyebilirim

I can hear that I shouldn't have gone

Gitmemiş olmam gerektiğini duyabiliyorum

Every day, gets harder to stay away from you

Her gün, senden uzak olmak daha da zorlaşıyor

So tell me are we wasting time talking on a broken line 

Öyleyse söyle bana biz kesik bir hatta konuşarak zamanı boşa mı harcıyoruz?

Telling you I havn't seen your face in ages

Yıllardır senin yüzünü görmediğimi söylüyorsun

I feel like we're as close as strangers

Yabancılar kadar yakın olduğumuzu hissediyorum

Are we Wasting time talking on a broken line

Biz kesik bir hatta konuşarak zamanı boşa mı harcıyoruz?

Telling you I havn't seen your face in ages

Yıllardır senin yüzünü görmediğimi söylüyorsun

I feel like we're as close as strangers

Yabancılar kadar yakın olduğumuzu hissediyorum

Won't give up even though it hurts so much

Çok acıyor olsa bile vazgeçmeyeceğim

Every Night I'm losing you in a thousand faces

Her gece seni binlerce yüzün içinde kaybediyorum

Now it feels we're as close as strangers

Yabancılar kadar yakın olduğumuzu hissediyorum

6 months since I went away

Gittiğimden beri altı ay geçti

I didn't know everything has changed

Her şeyin değiştiğini bilmiyordum.

But tomorrow I'll be coming back to you

Ama yarın sana geri döneceğim

5 Seconds of Summer | Şarkı Çevirileri.Hikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin