Safety Pin

2.6K 106 6
                                    

Runaways, we're the long lost children

Kaçıyoruz, bizler uzun süredir kayıp çocuklarız

Running to the edge of the world

Dünyanın kenarına doğru koşuyoruz.

Everybody wants to throw us away

Herkes bizi uzağa atmak istiyor

Broken boy meets broken girl

Kalbi kırık çocuk kalbi kırık kız ile tanışıyor

You said you tried it all before

Bunu daha önce denediğini söylüyorsun

And it only makes it worse

Ve bu sadece daha kötü yapıyor

Oh but this time, maybe this time

Ah ama bu sefer, belki bu sefer

Two wrongs make a right

İki yanlış bir doğru oluşturabilir.

We'll safety pin, the pieces of our broken hearts back together

Biz çengelli iğne olacağız, kalplerimizin kırık parçalarını bir araya getireceğiz.

Patching up all the holes until we both feel much better

İkimiz de çok daha iyi hissedene kadar delikleri kapayacağız.

Deleted things are really dead, so now I'll say the things I never said

Silinen şeyler gerçekten öldü, öyleyse şimdi hiç söylemediğim şeyleri söyleyeceğim.

We'll safety pin, the pieces of our broken hearts back together

Biz çengelli iğne olacağız, kalplerimizin kırık parçalarını bir araya getireceğiz.

Throwing rocks at your broken window

Kırık camına taşlar atıyorum.

Only you can cure my sickness

Sadece sen hastalığımı tedavi edebilirsin.

Raise ourselves to the middle finger

Orta parmaklarımızı kaldıralim

Cause they all think we're twisted

Çünkü onlar bizim bitik olduğumuzu düşünüyor

Once I got a little taste

Bir kere tadına baktım

Now I'm addicted to your fix

Şimdi ise bağımlın oldum

Oh yeah this time, maybe this time

Ah evet bu sefer, belki bu sefer

Two wrongs make a right

İki yanlış bir doğru oluşturabilir.

We'll safety pin, the pieces of our broken hearts back together

Biz çengelli iğne olacağız, kalplerimizin kırık parçalarını bir araya getireceğiz.

Patching up all the holes until we both feel much better

İkimiz de çok daha iyi hissedene kadar delikleri kapayacağız.

Deleted things are really dead, so now I'll say the things I never said

Silinen şeyler gerçekten öldü, öyleyse şimdi hiç söylemediğim şeyleri söyleyeceğim.

We'll safety pin, the pieces of our broken hearts back together

Biz çengelli iğne olacağız, kalplerimizin kırık parçalarını bir araya getireceğiz.

No more waiting, we can save us from falling [x4]

Daha fazla beklemek yok, birbirimizi düşmekten kurtarabiliriz.

This time, maybe this time

Bu sefer, belki bu sefer..

We'll safety pin, the pieces of our broken hearts back together

Biz çengelli iğne olacağız, kalplerimizin kırık parçalarını bir araya getireceğiz.

Patching up all the holes until we both feel much better

İkimiz de çok daha iyi hissedene kadar delikleri kapayacağız.

Deleted things are really dead, so now I'll say the things I never said

Silinen şeyler gerçekten öldü, öyleyse şimdi hiç söylemediğim şeyleri söyleyeceğim.

We'll safety pin, the pieces of our broken hearts back together

Biz çengelli iğne olacağız, kalplerimizin kırık parçalarını bir araya getireceğiz.

No more waiting, we can save us from falling [x4]

Daha fazla beklemek yok, birbirimizi düşmekten kurtarabiliriz

5 Seconds of Summer | Şarkı Çevirileri.Hikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin