Глава #1

19.1K 216 59
                                    

Снежно-голубые глаза вонзились в меня, как только он переступил порог и вошел в зал. Его рука мирно покоилась на талии симпатичной шатенки, а губы растягивались в улыбке от ее коротких и глупых реплик.

-Спрайс, принеси нам две порции скумбрии с апельсинами и сок. - пренебрежительно бросил он через плечо, проходя вглубь зала. - Побыстрее.

О, да. Точно в его стиле.

-Мистер Кимберли, - кажется, я не заметила, как мой язык начал двигаться, намереваясь опустить парнишку с небес на землю и заставить ею давиться, - великодушно прошу прощения, но администратор попросила меня предупредить вас... Наши камеры записали вас сегодня ночью, справляющим нужду на окна нашего кафе. Не могли бы вы больше не делать так?

-Что? - он нахмурился. - Что ты, черт возьми, несёшь?

Парень невозмутимо пригладил свои чёрные, как смоль, кудри. Его взгляд был заинтересованным и безразличным одновременно. В голосе и мимике, как всегда, присутствовали лишь холод и насмешливость. Я бы по-настоящему удивилась, если бы увидела в нем что-то новое. Отражение добрых эмоций и чувств, к примеру. Ведь в нём их отродясь не было.

-А ещё мы просим вас поторопиться с выплатой долга за разбитый унитаз. Ох, кажется, туалетные дела - настоящая проблема для вас... - сочувственно прошептала я.

Миловидная шатенка выпучила на парня в удивлении свои огромные, излишне разукрашенные глаза.

Ох, чувствую, я попала в яблочко. Нужно дожимать.

-Да, и ещё... Если вас не затруднит, не могли бы вы больше не красть туалетную бумагу? После вас всегда пропадает целый рулон.

Парень только заикнулся, чтобы что-то сказать, но не успел. Его спутница оказалась весьма гордой и брезгливой особой. Фыркнув, она убрала его руки со своей талии и стремительным шагом направилась прочь.

Брюнет не переставал в злом восхищении испепелять меня взглядом, а уголки его губ искажались в стремлении скрыть улыбку. Дэффиду явно было весело.

Конечно, он не имел никакого долга, ничего не крал, не ломал и не справлял нужду. Но, упустив сладкую возможность испортить его планы, я бы умерла.

В следующий миг он сделал два медленных угрожающих шага вперед, приблизившись ко мне, но это вовсе не смутило меня. Я знала этого человека слишком хорошо, чтобы сдвинуться с места или хотя бы удивиться.

Welsh dandelions [РЕДАКЦИЯ]Место, где живут истории. Откройте их для себя