XXIV. Я не могу казнить семью

1.2K 62 2
                                    

     Эхо её шагов было единственным, что мог услышать кто-либо в пустынных подземельях, когда она грациозно и уверенно пробиралась в самый конец коридора, останавливаясь перед последним блоком камер. Клетки воняли, запахи сырости и старого мха пробрались в нос Лине, и несколько крыс пробежали мимо неё. Она присела на корточки, пока не оказалась лицом к лицу с заключенным.

     — Что ты здесь делаешь? — Человек, которого задержали, спросил шёпотом, не поднимая глаз. Его чёрные как смоль волосы закрывали налитые кровью глаза. Как только он не услышал ответа от Лины, он посмотрел на неё, с бледностью, как всегда. — Чего ты хочешь? — Кроуфорд плюнул, гнев отразился на его глазах.

     — Просто пришла убедиться, что ты получил по заслугам.

     — Убирайся отсюда, блудница, — жестоко ответил он. Он смотрел не прямо на неё, а на что-то позади. Осторожные, гулкие шаги тоже заставили её напрячься, а кровь начала леденеть.

     — Он совершенно прав, Лина. Оставь его, — она не осмелилась обернуться. Её глаза были закрыты, когда она почувствовала теплую руку на плече, странно успокаивающую её. — Подожди меня снаружи, я сейчас вернусь.

     Лине удалось заглянуть через плечо Принцу в глаза, излучающие темноту, совсем не похожие на его обычные живые глаза, украшенные зелёными драгоценными камнями. Когда она ждала Гарри на улице, её зубы начали впиваться в ногти, что было очень плохой привычкой. Но этого было недостаточно. Оглушительные кандалы были слышны на всём пути туда, где она стояла. Камеры открывались, кряхтели, кричали охранники, кровавый кашель и окончательное закрытие большой деревянной двери. И она начала дергать себя за волосы. Бог знает, что Гарри только что приказал тюремным охранникам сделать с Кроуфордом. Лина чувствовала, что это её вина, хотя он и заслуживал этого. Ей не следовало приходить к нему в гости. Глупая.

     — Я не могу казнить семью, — рядом с ней послышался голос. — Такой позор. То, что он сделал, было непростительно, — Гарри посмотрел прямо на неё теми же пустыми глазами. — Лина, ты помнишь тот приказ, который я отдаю всем, кто заходит на этот этаж?

     Она была слишком напугана, чтобы ответить, и даже не смотрела ему в глаза, когда он говорил. Вот здесь, подумала она, он убьёт меня. По крайней мере, он не издевался надо мной, как я думала. Боже, сделай это быстро. Пожалуйста, умоляю тебя.

the harvest • [rus]Место, где живут истории. Откройте их для себя