026 (2/2)

1.7K 127 14
                                    

Thalia's POV

Я услышала немного из разговора Кейли и Гарри. Они спорили прошлой ночью и, очевидно, ничего не было между ними. Я почувствовала, что облегчение заполнило меня, хотя я услышала только вторую часть их разговора. Но из того, что я услышала, можно было предположить то, что Гарри чувствовал к Кейли во время их отношений несколько лет назад, уже прошло. Этот факт обрадовал меня.

Но как бы это не было, Гарри поцеловал меня прошлой ночью, а затем внезапно ушёл без каких-либо объяснений, чтобы догнать Кейли. Это было так, как будто ему было все равно, что я чувствовала. К сожалению то, что для него было ничем, для меня определённо значило что-то. Что-то особенное. И это было огорчающие осознавать, что он никогда не чувствовал ко мне то, что чувствую я. Но что злило меня больше всего то, что я все это прекрасно осознаю, но все равно позволяю терять свою бдительность перед ним. Каждый раз.

— Талия? — дверь на кухне открылась.

— Да? — я пробормотала, садясь на табуретку.

Гарри посмотрел на Миссис Бриффен сопровождающем взглядом, принуждая её выйти из кухни. Мне не нравилось, когда Гарри не был мил с Миссис Бриффен. Она заботиться о нём уже много лет и терпит все неприятности от него так долго. Я чувствовала, что она заслуживала немного уважения.

Миссис Бриффен все выполнила, скрываясь в гостиной. Гарри поставил табуретку рядом со мной и сел на неё. Я отвернулась от него и наклонилась в сторону стойки, катая яблоко по кругу.

— Прости за то, что ушёл прошлой ночью, — он заправил выпавшую прядь волос за ухо. Когда я не ответила, он наклонился ко мне и поцеловал меня в щеку, его губы оставались там. — Что не так?

— Что не так? Серьёзно, — я отвернулась от него, из-за чего его губы потеряли контакт с моей кожей.

— Она... она просто... — я слышала его бормотание.

— Ты собираешься жениться на ней, — заявила я, смотря вниз. — Ты сам это сказал, Гарри. И я не знаю, в какую ты игру играешь со мной, но если ты собираешься сделать это, то ты должен остановиться, — мой голос дрожал.

— Я не играю ни в какую игру, — он обернул свою руку вокруг моей талии.

— Тогда что это? Ты всегда находишь способ уклониться от ответа, — я оттолкнула его руку и хмуро смотрю на его губы. — Что ты хочешь от меня, Гарри?

— Я сам не знаю, Лия, — он поставил свои локти на стойку, перемещая свои руки вниз по лицу. — Я не знаю, какого черта делаю.

Я молчала, надеясь, что он продолжит.

— В тот день в Крестлин... я не мог больше выносить их. Поэтому я уехал. Всё, о чём они говорили, было о том, как мы поедем в Париж на свадьбу. Как они будут дарить парфюм и одеколон каждому гостю. И я упомянул, что они собираются пригласить пятьсот человек? Пятьсот человек, которые, вероятно, ненавидят нас, чтобы продемонстрировать наше богатство, но они будут делать вид, что любят нас, ради их социального статуса.

Гарри взял меня за подбородок и повернул моё лицо к нему.

— Я ненавижу это. Я ненавижу их. Я ненавижу себя, когда нахожусь рядом с этими людьми. Но есть кое-что удивительное. Время, когда я действительно не ненавижу жизнь. Время, когда ты рядом.

Я почувствовала, будто мои внутренности подпрыгнули. Я сказала себе, что я не могу так быстро поверить ему. Это было то, что я ненавидела и любила больше всего в Гарри. Он мог разрушить мою защиту с помощью всего лишь нескольких слов.

— Вот почему я вернулся домой к тебе, — закончил он.

— Но ты ушёл с Кейли, — напомнила я.

— Я знаю. Я говорил тебе, что запутался, — сказал он, вставая.

Он был сбит с толку. Он не знал что или кого он хотел.

— Боже, Лия, всё было так просто, когда ты не задавала вопросов.

— Я не имею права задавать вопросов? — он не хотел, чтобы я что-либо спрашивала. Он просто хотел, чтобы я была там всякий раз, когда он захотел, а после держала свой рот на замке. Как вещь. Может быть я соответствовала своему прозвищу 'Куколка', но немного в другой форме. Мысленно, я съеживалась от этих мыслей.

— Это не так. Ты не должна вмешиваться в это. Тогда может быть вещи станут легче.

— Мне жаль за то, что мне необходимо жить в твоём особняке. И мне жаль за то, что задаю вопросы. Следующие два месяца я буду молчать. Я надеюсь, что так вещи станут для тебе легче, — я сказала ему, пытаясь сохранять нормальный голос. Я встаю и начинаю уходить, но Гарри схватил меня за локоть.

— Я не это имел в виду. Я просто зол на своего отца, — он вздохнул. — Поужинаешь со мной, хорошо?

Я покачала головой, отказываясь, а после вырвала свою руку из его хватки.

XOXO,

Margot Raye 🦋

Baby Doll [h.s.] ~ rus Место, где живут истории. Откройте их для себя