🌸 Akhiran -이에요 / -예요 🌸
Akhiran -이에요 / -예요 digunakan dalam bahasa Korea untuk menunjukkan bahwa subjek dan predikat adalah identik. Fungsinya sama seperti kalimat “This is...” atau “That is...” dalam bahasa Inggris. Ini adalah bentuk sopan informal yang umum dipakai dalam percakapan sehari-hari.
Aturan Penggunaan
-이에요 → digunakan jika kata benda berakhiran konsonan
-예요 → digunakan jika kata benda berakhiran vokal
Contoh Kalimat
그 사람은 우리 남편이에요.
Orang itu adalah suamiku.
이민호는 내 남자친구예요.
Lee Min Ho adalah pacarku.
🍂 Kalimat Tanya
Bentuk ini tidak memiliki bentuk tanya khusus. Kalimat tanya cukup dibuat dengan menambahkan tanda tanya (?) dan menaikkan intonasi saat diucapkan.
Contoh:
학생이에요?
Apakah (kamu) seorang siswa?
선생님이에요?
Apakah (Anda) seorang guru?
Catatan: Kenapa “우리” bisa berarti “aku”?
우리 (uri) secara harfiah berarti “kami” atau “kita”, tapi dalam budaya Korea, kata ini juga digunakan untuk menyatakan kepemilikan terhadap sesuatu yang secara sosial dianggap milik bersama dalam keluarga.
Misalnya:
우리 아빠 = ayah kami (meskipun yang bicara hanya satu orang, ayah dianggap milik keluarga)
우리 엄마 = ibu kami
Namun, untuk hal yang bersifat pribadi, seperti:
Suami
Pacar
Istri
…digunakan bentuk kepemilikan pribadi:
내 남편 = suamiku
내 남자친구 = pacarku
내 여자친구 = pacarku (perempuan)
Karena suami/pacar bukan milik bersama, maka digunakan 내 atau bentuk formalnya 제.
KAMU SEDANG MEMBACA
한국어를 배우기! (Belajar Bahasa Korea)
Diversos한국어를 처음 배우거나 긴 설명을 싫어하는 분들은 제 글을 한번 읽어보세요 Untuk yang ingin belajar bahasa Korea dari awal atau yang tidak suka penjelasan yang terlalu panjang, bisa coba baca tulisanku ini 이 글이 여러분에게 도움이 되기를 바라고 저 자신에게도 도움이 될 수 있으면 좋겠어요~🍀 Semoga ini dapat membantu...
