🌸 Penanda Subjek Bentuk Hormat -께서 / -께서는 🌸
📍 Dalam bahasa Korea, terdapat bentuk khusus untuk menunjukkan subjek kalimat dengan tingkat kesopanan atau penghormatan lebih tinggi.
📍 Partikel ini digunakan ketika kita menyebut orang yang dihormati, seperti:
✒️ Orang tua
✒️Kakek-nenek
✒️ Guru
✒️Atasan atau bos
✒️ Orang yang kedudukannya lebih tinggi dari si pembicara
📌 Partikel yang digunakan adalah:
-께서 → bentuk hormat dari 이/가
-께서는 → bentuk hormat dari 은/는
📍Partikel ini hanya digunakan untuk orang (subjek manusia), bukan untuk benda atau objek lain.
📎 Contoh Kalimat:
✏ 어머니께서 방에 주무세요.
(Ibu tidur di kamar)
→ 주무세요 adalah bentuk sopan/hormat dari 자다 (tidur).
✏ 지난주에 할아버지께서는 돌아가셨어요.
(Minggu lalu kakek meninggal)
→ 돌아가셨어요 adalah bentuk sopan/hormat dari 죽다 (meninggal).
🍀 Note :
Kata kerja juga sering ikut berubah menjadi bentuk sopan jika subjeknya menggunakan -께서/-께서는.
Gunakan bentuk ini dalam situasi formal atau saat ingin menunjukkan rasa hormat.
𓂃𓏧𓂃𓏧𓂃𓏧𓂃
Latihan!
Lengkapi kalimat berikut dengan partikel yang sesuai (-께서 atau -께서는):
1. 선생님___ 교실에 계세요.
2. 사장님___ 회의에 참석하셨어요.
3. 할머니___ 집에 계세요?
4. 교수님___ 오늘 수업을 하셨어요.
KAMU SEDANG MEMBACA
한국어를 배우기! (Belajar Bahasa Korea)
Acak한국어를 처음 배우거나 긴 설명을 싫어하는 분들은 제 글을 한번 읽어보세요 Untuk yang ingin belajar bahasa Korea dari awal atau yang tidak suka penjelasan yang terlalu panjang, bisa coba baca tulisanku ini 이 글이 여러분에게 도움이 되기를 바라고 저 자신에게도 도움이 될 수 있으면 좋겠어요~🍀 Semoga ini dapat membantu...
