Localización: Club de costura
Kuro
Hey. ¿Vas a estar bien en ese estado...?
Mika
Nnah~ Lo haré bien en el escenario. Además, ¿de quién cree que es la culpa de que tengamos que participar en este DreamFes al que no estamos acostumbrados?
Kuro
¿Huh? ¿Qué quieres decir con eso...? ¿Tenéis alguna clase de problema?
Mika
Nn. No hay ni una sola cosa por la que tenga que preocuparse. Este es el problema de "Valkyrie".
Solo porque sea el amigo de la infancia del Oshi-san, no crea que pue'e meterse en nuestros asuntos tan fácilmente.
Kuro
Lo sé. Es verdad, soy un tipo que mete demasiado las narices donde no le llaman.
Shu
¡Très bien!
Mika
¡Uwah, que susto! ¿Q-Qué pasa...Oshi-san?
Shu
¡La conclusión ha llegado a mí! ¡He construido la teoría perfecta! Aah, ¡no hay suficiente tiempo!
El "Festival de Tanabata" es en solo unos días, ¿cierto? ¡Debo completar a la perfección nuestros trajes y programa para entonces! ¡El tiempo también es un problema! El festival debe celebrarse en un escenario al aire libre, si no me falla la memoria. ¡Debo confirmar la previsión del tiempo para ese día!
Hay mucho que hacer. ¡Y tú también deberías dejar de andar por ahí sin hacer nada y empezar a moverte, Kagehira!
Mika
Si, s~i. Oshi-san siempre es muy abrupto, ¿huh?
Shu
¡El Arte siempre es una explosión! Oh cielos, pero si la Señorita también está aquí. ¡El momento perfecto!
Tienes cierto conocimiento de muchas cosas, ¿si? Después de todo, ya sea por el show o meramente por el tiempo venidero, ¡eres la organizadora del "Festival de Tanabata"!
Los detalles del documento eran vagos, sabes, así que no todo está muy claro. ¡Me gustaría tener una información más completa!
¿Cómo de grande es el escenario? ¿La iluminación? ¿Cómo esta manejado el audio?
Kuro
Hey, hey, calma Itsuki. Si no dejas de hablar, no hay forma de que ella pueda responderte. Ordena todos tus pensamientos antes de hablar.
La señorita Anzu esta intranquila, ¿sabes?
Shu
¿Hm? Ryuu-kun...Kiryuu, ¿qué haces aquí? Haha, una inspección de los movimientos del enemigo, ya veo. Al fin y al cabo, estás afiliado a las fuerzas del Consejo Estudiantil, ¿no?
Kuro
No digas cosas que antagonicen a otros a propósito. Eso es un mal hábito tuyo.
Es cierto que soy un miembro de "Akatsuki", una de las units bajo el mando del Consejo Estudiantil. Pero ya no estamos en una época donde puedas clasificar a la gente en categorías de "blanco y negro" de "amigo y enemigo". La resistencia ha acabado, Itsuki.
Shu
¡Hmph, que propicio! O más bien, ¡eres tan amable como siempre!
Los humanos son inherentemente malvados. ¡Una vez que los dejas con sus propias estratagemas, repiten las guerras y la destrucción! ¡Eso es lo que se entiende por karma!
Incluso aunque intentéis acabar con todo como consideráis correcto, arrasando el pasado... ¡El resentimiento nacido de esa opresión persistirá por toda la eternidad...!
En todo caso, nuestro enemigo actual es "Fine". ¡No tenemos ningún interés en vosotros, "Akatsuki"! Sin embargo, si pretendéis ser una molestia, no mostraré piedad. Aquellos que traten de ser nuestros enemigos son simplemente molestias, ¡así que haceos a un lado!
¡Kakakaka! Vayamos a la Sala de Referencias, Kagehira. ¡Investigaremos a fondo los documentos de "Fine"!
"Conócete a ti mismo, conoce a tu enemigo, y no deberás temer un centenar de batallas". ¡Por no mencionar que nuestro enemigo no sabe nada acerca del actual "Valkyrie"!
¡Mi risa no puede ser detenida! ¡Nuestra victoria está asegurada!
¡Por fin derrotaré a ese iluso que se ha sentado en mi trono durante nuestra ausencia como si le perteneciera!
Kuro
Ohh....por una vez estás lleno de energía, ¿huh? Pero "Valkyrie" no tiene una política de no participar en el DreamFes, Itsuki?
Shu
¡Por supuesto! No tengo por hobby divertirme con juegos de niños, pero "Fine"...o más bien, Tenshouin, ¡metió la mano neciamente en el verdadero Tesoro del rey!
¡El pecado debe pagarse!
Si trata de pisotear y profanar la adorable sonrisa de Nito con trucos sucios, ¡entonces debo discutir con él semejante acción tan ciega e imprudente!
¡Tenshouin osó poner la mano sobre mi cosa más preciada...!
Kuro
Realmente no lo entiendo, pero tengo una cuestión práctica: ¿De verdad "Valkyrie" piensa que puede luchar en condiciones en un DreamFes?
No tenéis mucha experiencia en ello, y habéis pasado un montón de tiempo inactivos.
Bueno, sí que parece que estuvisteis haciendo pequeñas actividades fuera de la escuela...pero si de nuevo pierdes algo preciado para ti como resultado de un asalto descuidado, será demasiado tarde para lamentarlo.
Shu
"Ufufu. ¿Estás en posición de decirme algo como eso, Ryuu~kun? Qué arrogante por tu parte. ¿A pesar de que no estuviste allí para mí cuando morí"?
Kuro
Deja ya esa ventriloquia tuya. Es desagradable, en serio.
Shu
Que rudo por mi parte. ¿Te puse nervioso?
Oh bueno. De todas formas, ¡no hay suficiente tiempo! Ven con nosotros también, señorita. ¡Hay una gran multitud de cosas que deseo que me confirmes!
¿Trabajo? ¡Deja eso para más tarde!
¡Estar presente en el momento en que el arte es creado–deberías considerar eso un honor!
Ven, eliminemos a los débiles e ingenuos...Solo aquellos que sean bellos y tengan valor serán llevados a los cielos ♪
ESTÁS LEYENDO
Milky Way (Traducción a español)
De TodoTraducción al español del evento "Milky Way" del juego Ensemble Stars. Contenido oficial de la Wiki del Enstars en español. No permitida su copia. Contenido OFICIAL. Así que no hateo por favor y gracias. Nosotras solo lo traducimos. Las imagénes inc...