Localización: 2º Escenario Especial de Tanabata
Nazuna
(¿D-de verdad esto va a estar bien...?)
(En lugar de que Itsuki claramente no está volviendo a ser como es normalmente, ¿sino que parece a punto de perder la cabeza?)
(Es algo obvio. Esta frente a una multitud de espectadores y su oponente es "Fine", quien plantó un trauma en su interior.)
(A pesar de que esta es la clase de situación en la que está, para él, ¡hacer una apariencia así es extraño! Nunca haría nada irrazonable...o, más bien, antiestético.)
(Me pregunto si esto es realmente...por mí bien. Me pregunto si es engreído pensarlo. Es imposible que ese sea el caso, ¿cierto?)
(Después de todo, yo deseche a "Valkyrie" y huí para encontrar un nuevo y tranquilo mundo.)
(Si de verdad es por mí bien, entonces no puedo sino sentirme culpable... Al menos quiero que regrese a salvo y sin más heridas de las que tiene ya.)
(Lo único que el yo de ahora puede hacer es pedir que todo salga bien... Porque ya no pertenezco a "Valkyrie", sino a "Ra*bits". Es la vida que escogí.)
Wataru
¡Qué expresión tan deprimida estás poniendo, Conejito!
Nazuna
¡¿Nnhya?! Me asustaste~ ¡¿T-T-Ti...Tienes algún asunto conmigo, Wataru-chin?!
Wataru
¡Así es! Parece que "Fine" será quien aparezca después, así que también debo quedarme en el escenario. Y además, voy a confiarte a ti el trabajo de comentarista y todo eso, Conejito ♪
Después de todo, eres miembro del Comité de Radio. Todo un profesional, ¿sí?
Nazuna
Bueno, quiero decir, no me importa realmente...pero yo no sé pilotar un globo, ¿sabes?
Wataru
Aah, está bien si simplemente lo haces desde el suelo, como sería lo normal. Además, estoy seguro de que ya casi se ha quedado sin combustible~
Pretendo aparcarlo en la azotea. Así que, ahora, voy a entregarte el micrófono y todo eso ♪
Nazuna
S-sí. Parece que eres algo indiferente con todo esto, ¿huh Wataru-chin?
Itsuki es tu amigo, ¿no es así? Definitivamente esto se acabará convirtiendo en una sangrienta batalla... ¿Es que no sientes nada?
Wataru
Fufufu. Basándome en lo que se sobre la personalidad de Shu, ponerle las cosas fáciles o no participar, solo lo haría enfadar. Pero solo por un momento, ni siquiera yo puedo controlar los movimientos de mi propia mente.
¿Me pregunto si es ese mi pecado, pensar que incluso esto es interesante?... ¡Aah, nosotros, odiosos y preciados "Cinco Oddballs"!
¿Hemos sido reducidos a meros excéntricos con un significado tan retrospectivo?
ESTÁS LEYENDO
Milky Way (Traducción a español)
De TodoTraducción al español del evento "Milky Way" del juego Ensemble Stars. Contenido oficial de la Wiki del Enstars en español. No permitida su copia. Contenido OFICIAL. Así que no hateo por favor y gracias. Nosotras solo lo traducimos. Las imagénes inc...