Surname: Akira [Cognome del padre] Takahashi [Cognome della madre]
Relatives: Sora Takahashi: "madre" Rouge/Kiyoshi Akira: padre Nagisa Akira/Takahashi: fratello maggiore Ethan Akira/Takahashi: fratello gemello Rirī Akira: sorella maggiore/sorellastra Yuichi Takahashi: fratello maggiore/fratellastro Shuichi Takahashi: fratellastro (figlio di Sora) Kangae Akira: fratellastro (figlio di Kiyoshi) Edward Smith & Tatsuya Sakuma: zii Lizzie Picard: zia Nori Takahashi & Simon Picard: genitori da parte di Sora/Nonni Emilie Lis & Hajime Akira: genitori da parte di Kiyoshi/Nonni Makoto, Natsu, Nikkey & Mirabel Sakuma Smith: Cugini di 2º/3º grado
Age: 16 years old
Height: 171 centimetri
Weight: 55 chilogrammi
Aspetto:
Oops! Questa immagine non segue le nostre linee guida sui contenuti. Per continuare la pubblicazione, provare a rimuoverlo o caricare un altro.
Ultimate: Ultimate Actress Super Ultra Attrice Liceale — — — — — — — —— — — — — — Un attore è chi rappresenta o interpreta una parte o un ruolo in uno spettacolo teatrale, cinematografico, televisivo, radiofonico o di strada. — — — — — — — —— — — — — —
Carattere ✞ ————————— ✞ | Pity Party | ✞ ————————— ✞ Did my invitations disappear Why'd I put my heart on every cursive letter? Tell me why the hell no one is here Tell me what to do to make it all feel better Maybe it's a cruel joke on me Whatever, whatever Just means there's way more cake for me Forever, forever It's my party and I'll cry if I want to Cry if I want to (cry, cry, cry) I'll cry until the candles burn down this place I'll cry until my pity party's in flames It's my party and I'll cry if I want to Cry if I want to (cry, cry, cry) I'll cry until the candles burn down this place I'll cry until my pity party's in flames Maybe if I knew all of them well I wouldn't have been trapped inside this hell that holds me Maybe if I casted out a spell But told them decorations were in pastel ribbons Maybe it's a cruel joke on me Whatever, whatever Just means there's way more cake for me Forever, forever It's my party and I'll cry if I want to Cry if I want to (cry, cry, cry) I'll cry until the candles burn down this place I'll cry until my pity party's in flames It's my party and I'll cry if I want to Cry if I want to (cry, cry, cry) I'll cry until the candles burn down this place I'll cry until my pity party's in flames I'm laughing, I'm crying It feels like I'm dying I'm laughing, I'm crying It feels like I'm dying I'm laughing, I'm crying It feels like I'm dying I'm dying, I'm dying It's my party and I'll cry if I want to (want to, want to) It's my party and I'll cry if I want to It's my party and I'll cry if I want to Cry if I want to (cry, cry, cry) I'll cry until the candles burn down this place I'll cry until my pity party's in flames It's my party and I'll cry if I want to Cry if I want to (cry, cry, cry) I'll cry until the candles burn down this place I'll cry until my pity party's in flames It's my party, it's, it's my party It's my party, it's, it's my party It's my party and I'll cry if I want to Cry if I want to (cry, cry, cry) ✞ ————————— ✞ I miei inviti sono scomparsi Perché ho messo il mio cuore su ogni lettera corsiva? Dimmi perché diavolo non c'è nessuno Dimmi cosa devo fare per far sentire tutto meglio Forse è uno scherzo crudele su di me Comunque comunque Significa solo che c'è molta più torta per me Per sempre per sempre È la mia festa e piangerò se voglio Piangi se voglio (piangere, piangere, piangere) Piangerò finché le candele non bruceranno questo posto Piangerò fino a quando la mia festa della pietà non sarà in fiamme È la mia festa e piangerò se voglio Piangi se voglio (piangere, piangere, piangere) Piangerò finché le candele non bruceranno questo posto Piangerò fino a quando la mia festa della pietà non sarà in fiamme Forse se li conoscessi tutti bene Non sarei stato intrappolato in questo inferno che mi tiene Forse se avessi lanciato un incantesimo Ma ha detto loro che le decorazioni erano in nastri pastello Forse è uno scherzo crudele su di me Comunque comunque Significa solo che c'è molta più torta per me Per sempre per sempre È la mia festa e piangerò se voglio Piangi se voglio (piangere, piangere, piangere) Piangerò finché le candele non bruceranno questo posto Piangerò fino a quando la mia festa della pietà non sarà in fiamme È la mia festa e piangerò se voglio Piangi se voglio (piangere, piangere, piangere) Piangerò finché le candele non bruceranno questo posto Piangerò fino a quando la mia festa della pietà non sarà in fiamme Sto ridendo, sto piangendo Mi sembra di morire Sto ridendo, sto piangendo Mi sembra di morire Sto ridendo, sto piangendo Mi sembra di morire Sto morendo, sto morendo È la mia festa e piangerò se voglio (voglio, voglio) È la mia festa e piangerò se voglio È la mia festa e piangerò se voglio Piangi se voglio (piangere, piangere, piangere) Piangerò finché le candele non bruceranno questo posto Piangerò fino a quando la mia festa della pietà non sarà in fiamme È la mia festa e piangerò se voglio Piangi se voglio (piangere, piangere, piangere) Piangerò finché le candele non bruceranno questo posto Piangerò fino a quando la mia festa della pietà non sarà in fiamme È la mia festa, è la mia festa È la mia festa, è la mia festa È la mia festa e piangerò se voglio Piangi se voglio (piangere, piangere, piangere) ✞ ————————— ✞ 招待状が消えました なぜすべての筆記体の手紙に心を込めたのですか? なぜ地獄に誰もいないのか教えて すべてを良くするために私がしなければならないことを教えてください たぶんそれは私に対する残酷な冗談です とにかく それは私にとってもっとたくさんのケーキがあることを意味します 永遠に それは私のパーティーであり、私が望むなら泣きます 泣きたい(泣く、泣く、泣く) ろうそくがこの場所を燃やすまで泣きます 敬意のf宴が燃えるまで泣きます それは私のパーティーであり、私が望むなら泣きます 泣きたい(泣く、泣く、泣く) ろうそくがこの場所を燃やすまで泣きます 敬意のf宴が燃えるまで泣きます たぶん私はそれらをすべてよく知っていたら 私は私を保持するこの地獄に閉じ込められていなかっただろう たぶん私が呪文をかけたら しかし、彼は装飾がパステルリボンであったと彼らに言いました たぶんそれは私に対する残酷な冗談です とにかく それは私にとってもっとたくさんのケーキがあることを意味します 永遠に それは私のパーティーであり、私が望むなら泣きます 泣きたい(泣く、泣く、泣く) ろうそくがこの場所を燃やすまで泣きます 敬意のf宴が燃えるまで泣きます それは私のパーティーであり、私が望むなら泣きます 泣きたい(泣く、泣く、泣く) ろうそくがこの場所を燃やすまで泣きます 敬意のf宴が燃えるまで泣きます 笑ってる、泣いている 私は死ぬようです 笑ってる、泣いている 私は死ぬようです 笑ってる、泣いている 私は死ぬようです 私は死にかけている、私は死にかけている それは私のパーティーで、私が望むなら泣きます それは私のパーティーであり、私が望むなら泣きます それは私のパーティーであり、私が望むなら泣きます 泣きたい(泣く、泣く、泣く) ろうそくがこの場所を燃やすまで泣きます 敬意のf宴が燃えるまで泣きます それは私のパーティーであり、私が望むなら泣きます 泣きたい(泣く、泣く、泣く) ろうそくがこの場所を燃やすまで泣きます 敬意のf宴が燃えるまで泣きます それは私のパーティーです、それは私のパーティーです それは私のパーティーです、それは私のパーティーです それは私のパーティーであり、私が望むなら泣きます 泣きたい(泣く、泣く、泣く) ✞ ————————— ✞ Jōtaijō ga kiemashita naze subete no hikki-tai no tegami ni kokoro o kometa nodesu ka? Naze jigoku ni daremoinai no ka oshiete subete o yoku suru tame ni watashi ga shinakereba naranai koto o oshietekudasai tabun sore wa watashi ni taisuru zankokuna jōdandesu tonikaku sore wa watashi ni tottemo tto takusan no kēki ga aru koto o imi shimasu eien ni sore wa watashi no pātīdeari, watashi ga nozomunara nakimasu nakitai (naku, naku, naku) rōsoku ga kono basho o moyasu made nakimasu keii no f utage ga moeru made nakimasu sore wa watashi no pātīdeari, watashi ga nozomunara nakimasu nakitai (naku, naku, naku) rōsoku ga kono basho o moyasu made nakimasu keii no f utage ga moeru made nakimasu tabun watashi wa sorera o subete yoku shitte itara watashi wa watashi o hoji suru kono jigoku ni tojikome rarete inakattadarou tabun watashi ga jumon o kaketara shikashi, kare wa sōshoku ga pasuteruribondeatta to karera ni iimashita tabun sore wa watashi ni taisuru zankokuna jōdandesu tonikaku sore wa watashi ni tottemo tto takusan no kēki ga aru koto o imi shimasu eien ni sore wa watashi no pātīdeari, watashi ga nozomunara nakimasu nakitai (naku, naku, naku) rōsoku ga kono basho o moyasu made nakimasu keii no f utage ga moeru made nakimasu sore wa watashi no pātīdeari, watashi ga nozomunara nakimasu nakitai (naku, naku, naku) rōsoku ga kono basho o moyasu made nakimasu keii no f utage ga moeru made nakimasu waratteru, naite iru watashi wa shinu yōdesu waratteru, naite iru watashi wa shinu yōdesu waratteru, naite iru watashi wa shinu yōdesu watashi wa shinikakete iru, watashi wa shinikakete iru sore wa watashi no pātī de, watashi ga nozomunara nakimasu sore wa watashi no pātīdeari, watashi ga nozomunara nakimasu sore wa watashi no pātīdeari, watashi ga nozomunara nakimasu nakitai (naku, naku, naku) rōsoku ga kono basho o moyasu made nakimasu keii no f utage ga moeru made nakimasu sore wa watashi no pātīdeari, watashi ga nozomunara nakimasu nakitai (naku, naku, naku) rōsoku ga kono basho o moyasu made nakimasu keii no f utage ga moeru made nakimasu sore wa watashi no pātīdesu, sore wa watashi no pātīdesu sore wa watashi no pātīdesu, sore wa watashi no pātīdesu sore wa watashi no pātīdeari, watashi ga nozomunara nakimasu nakitai (naku, naku, naku) ✞ ————————— ✞
Curiosity: 🔶 Oltre a fare l'attrice, fa la doppiatrice di Serie Tv, Cartoni Animati e Anime. Alcuni anime che ha doppiato sono persino creati da Tsuri, ispirati proprio dai manga della carissima pesca con gli occhiali
🔷 Vuole un mondo di bene ai suoi genitori
🔶 Qualche volta, alla ragazza le appaiono un paio di orecchie e una coda da gattina :3
🔷 Ha ben 3 fratelli e una sorella. Mentre ha un buonissimo rapporto con il fratello più grande Nagita, il fratello gemello Ethan e la sorella Rirī. Lei ha la paura che il fratello Yuichi la odia, ma gli vuole comunque bene. Anche da piccola aveva questa paura, ma rispetto ad adesso, ha una motivazione (almeno lo crede) del perché Yuichi la odia (sempre nella testolina di Ayano). Infatti, due anni prima, Rouge le ha rivelato che Yuichi prima era una ragazza che si chiamava Miyuki.
🔶 Sa parlare 5 lingue: Il giapponese, l'inglese, il francese, lo slavo e il coreano
🔷 È un otaku, ha 26 manga ed ha fatto mooooooolti cosplay