romaji (romanización) (ローマ字):
sei o uke sorezore ga jinsei o ouka nou no BURAKKU BOKKUSU o shiru sore wa kou ka?
you wa RIMITTO RAIN o subete ryouga saa ikou ka fumidasu sore wa kyou da
yappa hibi wa ika sen kou sotsunaku konashite'cha NO NO
SUTOPPU nagare o mikiwamena mazu mono to mo sezu ikou ze here we go
todokanu mono ya kagiri aru mono ni atsuku naru mune o osaetsukeru no wa
rikai mo sezu osaetsukeyou to shite kita
kirai de yurusenakatta ano otonatachi to onaji jan ka yo
dou shitatte kanawanai esoragoto darou ga
mune o moyasu hi wa dare ni mo kese ya shinai
sora kara furu kuroi ame ga kono mi o nurashi furiyamanaku to mo
mada kesase wa shinai kono mune no hi sore ga "PURAIDO"
yohou-doori ni furidashita ame yosou ijou ni nakama wa atsumatta
otagai no hibi ya shourai no hanashi de atsuku natte naguriai ni natta
juugo no koro mo fuan kara nogareru you ni
onaji you na koto de naguriatta koto omoidashite
omae ga waraidasu kara kawatte'nai na...tte ore mo fukidashita n da
sou yatte iji hatte funbatte ikite'nakucha jikan no nagare sae mo kowaku naru
hontou ni naguru beki aite wa sonna jibun daro
tada ima wa maketakunai jibun ni makenai "PURAIDO"
SUTOPPU nagare o mikiwamena mazu mono to mo sezu ikou ze here we go
SUTOPPU nagare o mikiwamena mazu mono to mo sezu ikou ze here we go
dou shitatte yappa hitori no yoru wa jibun no koto sae mo wakaranaku naru
sonna ore to wakariaou to shite kureru kimi ga iru nara motto tsuyoku nareru
mou dou nattatte ii kakkou warukutatte ii
shinimonogurui de mirai o kaete yaru
dou shitatte kaerenai unmei da to iwarete mo
mada ore wa kawareru jibun de kaete miseru
kore ga sou "PURAIDO" sorezore no basho de...
madamada kieruna kokoro no hi o
mada wasuretakunai mune no atsusa o
madamada kieruna kokoro no hi o
madamada ikeru zo ikeru zo
Oh baby, my pride!
Español (スペイン語):
Despues de que nace la gente vive como quiere.
Entonces hallan una caja negra en su cabeza
simplemente sobre pasa, tu limite.
vamos demos un paso y me refiero a este minuto.
la vida es una desgracia, asi que si esto es facil, lo estas haciendo mal.
¡Detente! ¿Que rumbo estas tomando? solo y ve a donde sea(Vamos)
Hay cosas que nunca podre conseguir...¿Existe alguna razón para forzar mi corazón para ir por ellas?
nunca trate de entender, solo lo hice, no soy mejor que esos adultos sin vida que he llegado a despreciar...
por que esto es un sueño estupido que no podre realizar.
mas nadie podra sacar el fuego que hay en mi corazon, la lluvia negra podra caer y dejarme empapado.
pero se que puedo cambiar, me cambiare a mi mismo.
comenzaron a llegar como se predijo, muchos mas amigos se reunieron alrededor de lo que esperaba al hablar sobre unos de los otros dias y futuros, nos apasionamos y comenzamos una pelea a puñetazos.
recordando como eramos cuando teniamos15 años, en forma de cambiar la ansiedad
se rio y dijo: "No Hemos Cambiado" asi que termine riendo tambien.
si no obstinadamente defender nuestra postura como esta, aunque el flujo de tiempo se convertiria en una cosa de miedo.
al unico oponente que debo enfretar es a mi ego, pero aun perder asi, no quiero perder en estos momentos.
tengo el "orgullo" para no perderme a mi mismo
¡Detente! ¿Que rumbo estas tomando? solo y ve a donde sea(Vamos)
¡Detente! ¿Que rumbo estas tomando? solo y ve a donde sea(Vamos)
no importa que haga cuando estoy solo en la noche, aun no puedo comprenderme a mi mismo
cuando estas conmigo y tratamos de entender al otro, entonces voy a hacer capaz de ser mas fuerte.
no importa como salen las cosas, intentare desesperadamente cambiar mi futuro.
incluso si me dicen que el destino es definitivo, lo intentare voy a demostrarles que puedo cambiarme.
esto es cierto, cada uno se puede cambiar asi mismo.
no pierdo el fuego en mi corazon
siento el calor en el pecho
no pierdo el fuego en mi corazon
no olvides el calor del juego en tu pecho
¡te puedes cambiar a ti mismo!...
ESTÁS LEYENDO
Letras De Canciones De Animes y Mas
DiversosAquí puedes encontrar todas mis canciones favoritas de algunos de animes o Cantantes de J-pop o J-rock y vocaloid con su respectiva traducción!! [NOTA: estas Traducciones las encuentro en internet! solo las comparto con ustedes]