romaji (romanización) (ローマ字):
iroasete iku firumu no you ni
tashikana ima mo izure kasun de
nande mo naku warai atta
setsuna no jikan to hikari
tsunagatte iku kioku no soko ni
dare ka ga mitsukeru tame aru to
shinjiteiru ima demo
naze kokoro wa naze itamu no
mune no katasumi fuan kakaete
ikiru koto o osore nagara
muimi ni toikake tsuzuketa
ushinatte iku kioku no naka de
dare ka ni sukui o motomete iru
kimi no koe
boku wa tsukamu
chiisakutemo kikoenakutemo
kimi no tame sukui ageru kara
meguriai mata toozakaru hibi
ima mo azayakana hikari tomosu
nani mo kamo naku shita yoru mo
bokura dake ga shiru ano basho he
itsudatte kaerouEspañol (スペイン語):
Como los colores desvaneciendose de una película
El presente también se desvanece de la memoria
Los tiempos en los que estábamos riendo
Se han convertido en dolor con el tiempo
Las memorias que me trajeron hasta aquí
Para encontrarte otra vez
Todavía lo creo, aún ahora
Por qué mi corazón...¿Por qué duele tanto?
En el borde de mi corazón existe la ansiedad
Vivir puede resultar tan atemorizante
Cuando continúas cuestionando el significado
Perdida dentro de mis memorias
Estoy implorando que alguien me salve
Tu voz
Si la escucho
Aún cuando esta todo en silencio la puedo escuchar
Por tu bien, la escucho por ti
Nos encontraremos otra vez algún otro día
Ahora que la luz clara brilla
Todo lo que perdí esa noche
Esta en un lugar que sólo los dos
Siempre podremos regresar
ESTÁS LEYENDO
Letras De Canciones De Animes y Mas
عشوائيAquí puedes encontrar todas mis canciones favoritas de algunos de animes o Cantantes de J-pop o J-rock y vocaloid con su respectiva traducción!! [NOTA: estas Traducciones las encuentro en internet! solo las comparto con ustedes]