18

1.1K 22 0
                                    

VOTE LÜTFEN :))

İngilizce

18

I gotta a heart and I gotta a soul,
Believe me I wanna use them both.
We made a start, be it a false one, I know.
Baby I don’t want to feel alone.

So kiss me where I lay down, my hands press to your cheeks,
A long way from the playground.

I have loved you since we were eighteen,
Long before we both thought the same thing,
To be loved, and to be in love.
All I can do is say that these arms were made for holding you.
I wanna love like you made me feel when we were eighteen.

We took a chance, God knows we tried.
Yet all along, I knew we’d be fine.

So pour me a drink, oh love
Let’s split the night wide open.
And we’ll see everything we can,
Living love in slow motion, motion, motion.

So kiss me where I lay down, my hands press to your cheeks,
A long way from the playground.

I have loved you since we were eighteen,
Long before we both thought the same thing,
To be loved, and to be in love.
All I can do is say that these arms were made for holding you.
I wanna love like you made me feel when we were eighteen.

So kiss me where I lay down, my hands press to your cheeks,
A long way from the playground.

I have loved you since we were eighteen,
Long before we both thought the same thing,
To be loved, and to be in love.
All I can do is say that these arms were made for holding you.
I wanna love like you made me feel when we were eighteen.

I wanna love like you made me feel when we were eighteen.
I wanna love like you made me feel when we were eighteen.

Türkçe

18

Bir kalbim ve ruhum var.
İnan bana ikisinide kullanıyorum
Bir başlangıç yaptık
Bunun yanlış bir yol olduğunu,biliyorum.
Bebeğim,yanlız hissetmek istemiyorum.

Uzandığım yerden öp beni,Ellerimi yanaklarına değsin.
Uzun oyunlu bir yolda.

18 yaşımdan beri seni seviyorum.
Uzun bir süre önce aynı şeyi düşünüyorduk.
Aşık olmayı ve sevilmeyi
Kollarımın seni saramayacağını söylüyorlar.
Ama istiyorum aşık gibi hissedilmeyi.
18 yaşında

Şansımızı denedik
Tanrı denediğimi biliyor.
Başından beri,iyi olacağımızı biliyordum.

Bana bir içki dök.
Ah aşk, umarım birdaha akşam Split'de görüşmeyiz.
Aşkımızı hareketle,hareketle,hareketle yavaş yaşayabiliriz.

Uzandığım yerden öp beni,Ellerimi yanaklarına değsin.
Uzun oyunlu bir yolda.

18 yaşımdan beri seni seviyorum.
Uzun bir süre önce aynı şeyi düşünüyorduk.
Aşık olmayı ve sevilmeyi
Kollarımın seni saramayacağını söylüyorlar.
Ama istiyorum aşık gibi hissedilmeyi.
18 yaşında

Uzandığım yerden öp beni,Ellerimi yanaklarına değsin.
Uzun oyunlu bir yolda.

18 yaşımdan beri seni seviyorum.
Uzun bir süre önce aynı şeyi düşünüyorduk.
Aşık olmayı ve sevilmeyi
Kollarımın seni saramayacağını söylüyorlar.
Ama istiyorum aşık gibi hissedilmeyi.
18 yaşında

18 yaşında hissettik aşkı.
18 yaşında hissettik aşkı.



One direction- Türkçe çeviri  (song lyrics)Hikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin