Часть 2. Глава 14. Самый отважный хомячок

146 53 64
                                        


Любовь — это когда хочешь переживать с кем-то все четыре времени года. Когда хочешь бежать с кем-то от весенней грозы под усыпанную цветами сирень, а летом собирать ягоды и купаться в реке. Осенью вместе варить варенье и заклеивать окна от холода. Зимой — помогать пережить насморк и долгие вечера...

(с) Рэй Брэдбери



Когда приглашенные гости свадьбы отправились раздавать заказанные в ресторане кушанья бедным, во главе с Альфредом, Мартиной, герцогом Винплетским и его сыном, Лоритта VI предпочла вернуться во дворец. Стараясь с ней не сталкиваться, Саймон с Карси, как два шкодливых подростка, шушукаясь, крадясь и перебегая с места на место, достигли дверей комнаты принцессы.

— Мне нужно переодеть это кошмарное платье, — Карси окинула себя придирчивым взглядом. — У бабушки нет вкуса совершенно. Подумать только, розовый!

Услышав это, Саймон смущенно почесал щеку. Иногда он придумывал то, чего нет.

— Значит, в этом цвете не было никакого намека на то, что... — хотел спросить он, но был перебит.

— Это всего лишь бабушкины заскоки, — улыбнулась ему Карсилина, взявшись за ручку двери. — Так, стоп, а ты что подумал?

Её глаза расширились от удивления.

— То, что ты не хочешь выходить замуж и тебя надо спасать, — неловко признался он, на щеке остались царапины от ногтей. Да, у него богатая фантазия. И логика иногда барахлит.

— Дурачина, я бы не открыла свой план, не осуществив его, это Случайность... Но да. Выходить за Эйлена я не собиралась.

— Всего лишь Случайность? — вздохнул Саймон. Понятно. Никаких знаков не было. Интересно, если Карси не будет нуждаться в помощи, а он внезапно перенервничает и примчится её спасать, это будет выглядеть глупо? Конечно, будет!

«Бездна!»

Он не был в восторге сам от себя и чувствовал, как за шиворот забирается жар.

Саймон, не замечая этого, тревожно стал царапать щёку еще сильнее, смотря куда-то в пол.

— Но это хорошо, что ты оказался там, — подмигнула Карсилина, но тон был какой-то деловой, сказывалось привыкание к титулу. — Это добавило нам репутации. В Листоне многие задумались над моими словами. И, кажется, знать тоже прислушалась. Бабушка, конечно, будет переваривать это долго и ненавидеть тебя. Но обратно в Зебровск не отправит...

Сны и реальность Саймона РейлиМесто, где живут истории. Откройте их для себя