//Who's that shadow holding me hostage? I've been here for days. Who's this whisper telling me that, I'm never gonna get away?//
//Chi è quell'ombra che mi tiene ostaggio? Sono qui da giorni. Di chi è questo bisbiglio che mi dice, che non ne verrò mai fuori?//
//I know they'll be coming. To find me soon. But I feel I'm getting. Used to being helped by you.//
//Lo so, verranno e mi troveranno presto, ma temo di cedere all'abitudine, di essere tenuto da te.//
//Oh. Baby look what you've done to me. Oh. Baby look what you've done now. Oh. Baby I'll never leave. If you keep holding me this way. Oh o-oh.//
//Oh. Tesoro guarda cosa mi hai fatto. Oh. Tesoro guarda cosa hai fatto ora. Oh. Tesoro non me ne andrò mai. Se continui a stringermi in questo modo. Oh o-oh.//
//Oh. Baby look what you've done to me. Oh. Baby you've got me tight now. Oh. Baby I'll never leave. If you keep holding me this way. Oh o-oh.//
//Oh. Tesoro guarda cosa mi hai fatto. Oh. Tesoro guarda cosa hai fatto ora. Oh. Tesoro non me ne andrò mai. Se continui a stringermi in questo modo. Oh o-oh.//
//Who's this man that's holding your hand, and talking 'bout your eyes? Used to sing about being free but. Now he's changed his mind.//
//Chi è quell'uomo che sta stringendo la tua mano, e sta parlando dei tuoi occhi? Era solito cantare della libertà ma ora ha cambiato idea.//
//I know they'll be coming, to find me soon. But my Stockholm syndrome is in your room. Yeah I fell for you!//
//Lo so, verranno. E mi troveranno presto, ma la mia sindrome di Stoccolma è nella tua camera. Sì mi sono innamorato di te!//
//Oh. Baby look what you've done to me. Oh. Baby look what you've done now. Oh. Baby I'll never leave. If you keep holding me this way. Oh o-oh.//
//Oh. Tesoro guarda cosa mi hai fatto. Oh. Tesoro guarda cosa hai fatto ora. Oh. Tesoro non me ne andrò mai. Se continui a stringermi in questo modo. Oh o-oh.//
//Oh. Baby look what you've done to me. Oh. Baby you've got me tight now. Oh. Baby I'll never leave. If you keep holding me this way. Oh o-oh.//
//Oh. Tesoro guarda cosa mi hai fatto. Oh. Tesoro guarda cosa hai fatto ora. Oh. Tesoro non me ne andrò mai. Se continui a stringermi in questo modo. Oh o-oh.//
//All my life I've been on my one. I used the light to guide me home. But now together we're alone. And theres no other place I ever wanna go. (look what you've done to me)//
//Tutta la mia vita me ne sono stato per conto mio. Usavo la luce come guida per tornare a casa. Ma ora insieme siamo da soli. E non c'è altro posto dove vorrei andare. (Guarda cosa mi hai fatto)//
//Baby look what you've done. Oh. Baby look what you've done to me. Oh. Baby look what you've done now. Oh. Baby I'll never leave. If you keep holding me this way. Oh o-oh.//
//Oh. Tesoro guarda cosa mi hai fatto. Oh. Tesoro guarda cosa mi hai fatto. Oh. Tesoro guarda cosa hai fatto ora. Oh. Tesoro non me ne andrò mai, se continui a stringermi in questo modo. Oh o-oh.//
//Oh. Baby look what you've done to me. Oh. Baby you've got me tight now. Oh. Baby I'll never leave. If you keep holding me this way. Oh o-oh.//
//Oh. Tesoro guarda cosa mi hai fatto. Oh. Tesoro mi hai legato stretto. Oh. Tesoro non me ne andrò mai, se continui a stringermi in questo modo.//
___________________
*con l'espressione "Sindrome di Stoccolma" ci si riferisce ad uno stato psicologico particolare, che si manifesta in seguito ad un episodio violento o traumatico, ad esempio ripetuti episodi di violenza fisica o verbale. Il soggetto affetto da sindrome di Stoccolma, durante i maltrattamenti subiti, prova un sentimento positivo nei confronti del proprio aguzzino, che si può spingere fino all'amore, facendo sì che si crei una sorta di alleanza e solidarietà tra la vittima e il carnefice.
(per chi volesse saperne di più)
_________________
STAI LEGGENDO
One Direction Facts
FanfictionHo pensato che sarebbe stato carino portare qui, su questa piattaforma, una raccolta su gli one direction! Non garantisco a nessuno che tutto ciò che c'è scritto sia vero, byee. ❁ pubbΙicata iΙ 28/O7/2O14 ❁