Chapter 25

1.1K 43 1
                                    

Мне стыдно признаться, как сильно я скучаю по Гарри и нашим пятничным вечерам.  Я знаю, что не должна, я знаю, я только усложняю себе жизнь, я знаю, что он отверг меня ... дважды. 

Но его слова звучат в моей голове, словно сломанная пластинка: «Я хотел прийти прошлой ночью ».

С той ночи мой желудок стал нервным сгустком, мое сердце изо всех сил пыталось удержать постоянный ритм с постоянными мыслями о татуированной коже и «что, если...».  Мои мысли качаются взад-вперед, как маятник.  Покачиваясь вправо, мой живот переворачивается при воспоминаниях о его руках и надутых губах, о мысли о его хриплом голосе, мурлыкая нечистые намерения в мое ухо, когда он наполняет меня, растягивая мои мышцы под тяжестью его тела.

Обещание в две недели превратилось в три, и, кроме странного текстового сообщения с едва составленным предложением, он не связывался со мной и не отвечал на мои собственные попытки.  Все меня раздражает, и я чувствую, что возвращаюсь на свои старые пути, злюсь на жизнь и все в этом стиле.  Я знаю, что потребуется больше, чем привлекательный мужчина или изумрудные глаза, чтобы заставить меня увидеть мир в розовых очках, но я определенно увидела изменение в моем позитиве, даже если оно было незначительным.

Несколько дней назад Тони, я думаю, он сказал, что его зовут Тони.  Среднего возраста, одетый в костюм на два размера больше его, он постучал в мою дверь с грустной усмешкой и еще худшими шутками и начал задавать мне вопросы, как будто мы станем лучшими друзьями.  Он бросил файл на мой стол и назвал меня «чемпионкой», после чего  Кейти быстро вошла и убрала его.

В 18:00 в третью пятницу Гарри пропустил сессию наставничества с моим отцом, после чего Кэти и Лиам с сожалением  приходят ко мне в кабинет, несмотря на мое ворчание на них, чтобы разозлить.  Они не знают ни о чем, что произошло после вечеринки, за исключением того факта, что Гарри находится в Нью-Йорке, и я просто чувствую, как после странного тона разговора в ту ночь, когда он пришел, чтобы извиниться, и странного предупреждения, я бы предпочла  не говорить об этом.  Я не могу избавиться от ощущения, что что-то еще происходит.

Мой разум придумал миллион оправданий, некоторые из которых логично: «он застрял на скучных конференциях по недвижимости», - до абсурда, - «он явно мафиозный босс», - и душераздирающий промежуток «может, он тайно женат?» 

"Будет ли тебе лучше, если я надену это?"  Кэти шутит, видя, как я дулась в офисе, особенно в пятницу, схватив куртку с рисунком, которую Гарри оставил на спинке моего стула в тот вечер, когда мы пошли за тако.

Она проталкивает руки сквозь роскошный материал, который закрывает  ее маленькое тело, и Лиам смеется над ее глупостью.  Театрально ходит взад-вперед, указывая на меня пальцем в форме пистолета и подмигивая, затем прислоняется к дверной коробке и поднимает бровь, пока смотрит на нас. 

«Привет, мисс Паттерсон», - смеется она лучшим хриплым голосом

«Гарри-эск».  Я качаю головой, потому что она и Лиам в истерике.

"Подождите!"  хихиканье пронзает ее восклицание: «У меня что-то получше», - кричит она, бежит к своему столу и обратно, снова держа банан в воздухе, как трофей. Я начинаю усыпать со смеху когда она начинает  пихать кусочек фрукта внизу своих черных брюк, а консервативный Лиам задыхается в шоке, что только заставляет нас смеяться сильнее. 

«Я знаю, что он осел, но, боже, этот мужчина хорошо выглядит», - восклицает она, положив руки на бедра, таз выпячивается вперед и банан торчит из полосы ее штанов.

"Привет!"  Лиам защищается, и Кэти и я делим краткую минуту молчания но мы встречаемся взглядом, после чего  мы снова разразились смехом. 

Мы так громко смеялись , что я не услышала , как отец вошел в комнату, наш единственный признак - Лиам собирается встать со своего места.

Паника нарастает , когда Кэти вытаскивает неприлично расположенный банан и кладет его в нагрудный карман мужской куртки, как будто это поможет ей спасти лицо в этот момент.  Выражение лица отца искажается, его челюсть дергается, когда он сжимает ее, и его глаза переходят от одного человека к другому. 

«Это не детская площадка, перестань вести себя как дети!»  он ругается, прежде чем повернуться спиной и оставить нас с красным лицом.  Кэти проводит рукой по рту, чтобы предотвратить преждевременное выползание нерешительного хихика. 

«Хорошо, я думаю, что время игры закончилось », - пытается она сказать с невозмутимым видом, откидывая куртку через сиденье перед моим столом и ласково похлопывая Лиама по плечу, который выглядит более расстроенным, чем кто-либо здесь.  Она предлагает мне присоединиться к ним, чтобы поужинать, но я вежливо отказываюсь.

«Думаю, мне пора домой », - говорю я, проверяя часы и действительно не желая воображать, что снова буду сидеть здесь в пятницу вечером в одиночестве.

  "Повезло тебе!"  Кэти взволнованно кричит.  «Иди домой, расслабься, брось банан в блендер, если тебе от этого станет легче», - усмехается она от своей шутки.

«Спасибо, ребята», - говорю я им искренне, и мы все собираем наши вещи, чтобы отправиться домой, как можно раньше.

Ambition 18+|| russian translateМесто, где живут истории. Откройте их для себя