' Si tus lágrimas caen sobre la tierra '
Ongsaa y yo.
No volvimos a hablar de eso en absoluto, y no estaba seguro si debía hablar de eso o no. El tiempo ha pasado, como si fuera indiferente a todo lo que pasa en el mundo, no sé cómo algo podría empeorar o mejorar.
"Ongsaa", moví mis manos saludando al niño que acaba de salir de la escuela. Levantó las cejas sorprendido, dejando su grupo de amigos para caminar en dirección a mí.
"¿Qué pasó Phi?"
"Nada, solo quería venir".
"¿Viniste a recogerme?"
"Sí".
"Pero ya no soy un niño", dijo riéndose, caminando por la acera frente a la escuela. "¿Tomaste el bus desde tu apartamento?"
"Sí".
"¿Viniste a esperarme frente a la escuela?"
"Sí".
"Tan lindo. ¿Podemos comer juntos hoy? Mis padres no están en casa".
" Está bien, ¿quieres hacer otra cosa? "
"¿Cualquier cosa?"
"Sí".
"Um ...", el chico miró al cielo mientras piensa en su respuesta. Su linda cara siendo iluminada por el sol de la tarde me hizo sonreír por primera vez en el día. "¿Podemos ir a comer y luego a alimentar los peces?
"Está bien".
"¿Podemos andar en bote?".
"Sería divertido".
"¿Irás?"
"Puedo ir".
Su cuerpo alto se inclinó para sonreírme por darle el gusto, y no pude evitar sonreírle también. Deslizó su mano para sostener mi mano, mirando la pulsera en mi muñeca, que sigue teniendo el anillo naranja.
"¿Todavía lo tienes?"
"Me da pereza quitármelo".
"Bueno, quédatelo", dijo, pero su mano sigue sin soltar la mía. Caminamos de la mano hasta el ferry, para ir a comer al otro lado.
Observé a Ongsaa mirar el agua mientras el bote se mueve lentamente. El chico todavía se ve tranquilo, a pesar de que él mismo no sabe por qué se siente así.
"Probablemente no pueda ir a ver la película contigo", le dije, rompiendo el silencio que había entre los dos, que había sido lo suficientemente largo para que el barco llegara a la orilla. Ongsaa no se giró para responderme, simplemente apretó fuertemente la mano que sostenía entre la suya.
Pero todos sabemos que no podemos retener a nadie, incluso si queremos hacerlo.
"Con cuidado", dijo Ongsaa mientras me ayuda a bajarme del barco. Me reí al ver la reacción de la persona frente a mí.
"Estás actuando como un niño".
"No importa si soy un niño o no, solo estoy preocupado".
Incliné mi cara cuando sentí que mi corazón comenzó a latir incorrectamente al escuchar esa oración. Intenté evitar su mirada, pero finalmente fui atrapado.
ESTÁS LEYENDO
Absolute Zero องศาสูญ [Traducción en Español]
Novela JuvenilLa historia de amor entre 'Soon' (Zero) y 'Ongsaa' (Degree). Cuando el inicio de la relación es la despedida. Nos conocimos para separarnos, nos separamos para añorarnos. Tu reloj avanza, mientras mi reloj ha estado muerto por mucho tiempo. Si pudie...