atarimae ni atarimae ni
atta sekai ga kowaresou na ima
dare no sei ni shiyou ka
boku wa kangaeteita
kanashii nyuusu ni memai sae shitedemo ashita wo miushinaccha dame da
Carry on Stay alive
kore ijou no namida wa iranaikizuita toki ni wa sude ni boku no te hanarete
teokure nante koto ni naranai you ni
boku wa kimi wo itai kurai dakiyosete
arashi ga satte haretara
mou ichido te wo tsunaide arukoukimi wo omotte uta wo utau yo
hitogoto no you me wo somukeru kimi ni mo
dareka no sei ni sureba bokura wa sukuwareru?
kono genjitsu ni memai sae shitesore demo kitto ikinakucha dame da
Carry on Stay alive
dareka mamoru shimei motte umaretakizuita toki ni wa sude ni boku no te hanarete
teokure nante koto ni naranai you ni
boku wa kimi wo itai kurai dakiyosete
arashi ga satte haretara
mou ichido te wo tsunaide arukoumada ashita wo miushinaccha dame da
Carry on Stay alive
kore ijou no namida wa iranai
iranaikizuita toki ni wa sude ni boku no te hanarete
teokure nante koto ni naranai you ni
boku wa kimi wo itai kurai dakiyosete
arashi ga satte haretara
mou ichido te wo tsunaide arukoumou ichido te wo tsunaide arukou
mou ichido kimi to arukitain da
Terjemahan Indonesia
Jelas sekali
Dunia yang dulu ada di sana akan hancur sekarang
Aku berpikir
Siapa yang harus disalahkan
Ketika berita sedih, bahkan membuatku terguncangTapi jangan melupakan hari esok
Lanjutkan Tetap hidup
Aku tidak perlu menangis lagiKetika aku menyadarinya, aku sudah lepas dari tanganku
Jangan sampai terlambat
Aku memelukmu dengan sangat menyakitkan
Ketika badai hilang dan cerah
Mari kita berpegangan tangan lagi dan berjalanAku akan menyanyikan lagu itu, memikirkan mu
Bahkan jika kau berpaling seperti orang lain
Adakah yang bisa menyalahkan kita? Bahkan pusing dalam kenyataan iniAku masih harus hidup
Lanjutkan Tetap hidup
Aku dilahirkan dengan misi untuk melindungi seseorangKetika aku menyadarinya, aku sudah lepas dari tanganku
Jangan sampai terlambat
Aku memelukmu dengan sangat menyakitkan
Ketika badai hilang dan cerah
Mari kita berpegangan tangan lagi dan berjalanJangan melupakan hari esok
Lanjutkan Tetap hidup
Aku tidak perlu menangis lagi, aku tidak butuhKetika aku menyadarinya, aku sudah lepas dari tanganku
Jangan sampai terlambat
Aku memelukmu dengan sangat menyakitkan
Ketika badai hilang dan cerah
Mari kita berpegangan tangan lagi dan berjalanMari kita berpegangan tangan lagi dan berjalan
Aku ingin berjalan bersamamu lagi
KAMU SEDANG MEMBACA
Collection of Song Lyrics Pt.2
De TodoOnly contains a collection of songs that I have included with their translations