[re:] project - もう一度 (Moichido)

11 1 0
                                    

atarimae ni atarimae ni
atta sekai ga kowaresou na ima
dare no sei ni shiyou ka
boku wa kangaeteita
kanashii nyuusu ni memai sae shite

demo ashita wo miushinaccha dame da
Carry on Stay alive
kore ijou no namida wa iranai

kizuita toki ni wa sude ni boku no te hanarete
teokure nante koto ni naranai you ni
boku wa kimi wo itai kurai dakiyosete
arashi ga satte haretara
mou ichido te wo tsunaide arukou

kimi wo omotte uta wo utau yo
hitogoto no you me wo somukeru kimi ni mo
dareka no sei ni sureba bokura wa sukuwareru?
kono genjitsu ni memai sae shite

sore demo kitto ikinakucha dame da
Carry on Stay alive
dareka mamoru shimei motte umareta

kizuita toki ni wa sude ni boku no te hanarete
teokure nante koto ni naranai you ni
boku wa kimi wo itai kurai dakiyosete
arashi ga satte haretara
mou ichido te wo tsunaide arukou

mada ashita wo miushinaccha dame da
Carry on Stay alive
kore ijou no namida wa iranai
iranai

kizuita toki ni wa sude ni boku no te hanarete
teokure nante koto ni naranai you ni
boku wa kimi wo itai kurai dakiyosete
arashi ga satte haretara
mou ichido te wo tsunaide arukou

mou ichido te wo tsunaide arukou

mou ichido kimi to arukitain da

Terjemahan Indonesia


Jelas sekali
Dunia yang dulu ada di sana akan hancur sekarang
Aku berpikir
Siapa yang harus disalahkan
Ketika berita sedih, bahkan membuatku terguncang

Tapi jangan melupakan hari esok
Lanjutkan Tetap hidup
Aku tidak perlu menangis lagi

Ketika aku menyadarinya, aku sudah lepas dari tanganku
Jangan sampai terlambat
Aku memelukmu dengan sangat menyakitkan
Ketika badai hilang dan cerah
Mari kita berpegangan tangan lagi dan berjalan

Aku akan menyanyikan lagu itu, memikirkan mu
Bahkan jika kau berpaling seperti orang lain
Adakah yang bisa menyalahkan kita? Bahkan pusing dalam kenyataan ini

Aku masih harus hidup
Lanjutkan Tetap hidup
Aku dilahirkan dengan misi untuk melindungi seseorang

Ketika aku menyadarinya, aku sudah lepas dari tanganku
Jangan sampai terlambat
Aku memelukmu dengan sangat menyakitkan
Ketika badai hilang dan cerah
Mari kita berpegangan tangan lagi dan berjalan

Jangan melupakan hari esok
Lanjutkan Tetap hidup
Aku tidak perlu menangis lagi, aku tidak butuh

Ketika aku menyadarinya, aku sudah lepas dari tanganku
Jangan sampai terlambat
Aku memelukmu dengan sangat menyakitkan
Ketika badai hilang dan cerah
Mari kita berpegangan tangan lagi dan berjalan

Mari kita berpegangan tangan lagi dan berjalan
Aku ingin berjalan bersamamu lagi

Collection of Song Lyrics Pt.2Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang