Garip hemde çok.Cesaretin var mı diye soruyorum fakat verilen cevabı öğrenecek cesaretim bile yok .....
Perşembe akşamıydı ,ertesi gün ingilizce deneme sınavımız vardı etüt odasında ders çalışıyorduk . Bilmediğim kelimeleri not almak için boş bir sayfa aldım elime .Amacım not almaktı sonucumsa Duygun'a yazılmış bir mektup .Hiç vermeyeceğim ,asla onun bilmeyeceği ,haberinin olmayacağı bir mektup ama neden ? Onun sevgisiyle dolu kalbimin ona ait olduğunu söylemeyerek ona haksızlık ediyor olabilir miydim? Onun düşünceleri her ne olursa olsun .
Ertesi gün yazdıklarımdan bizimkilere bahsettim ve mektubu mesaj olarak ona iletmeye karar verdim . Ama korkuyordum . O eğer görüp cevap vermezse çok üzülürdüm ,bu beni en çok korkutan ihtimaldi ikincisi ise onunda beni seviyor olmasıydı garip ama bu ihtimalden korkuyordum çünkü ikimizin arasında birşey olmasına hazır değildim ve çok sevmeme rağmen onu reddedecek olmam beni üzerdi.Olmasını istediğim ihtimal ise bana şuan sana karşı bir duygum yok demesiydi .Bu ihtimali isteme nedenimse en azından duygularımdan haberi olacaktı hem onu reddetmemiş olacaktım hemde görmezden gelinmemiş ...
O akşam yazdım ona dedim ki;
Çok seviyorum seni hemde çok uzun zamandır.Senin haberin yok belki ama bilmeni istedim .Artık sevginle dolmuş kalbimi taşımakta zorlanıyorum ama senden yardım istemiyorum bunca zaman taşıdım bundan sonra da taşırım. Ne kadar umrunda bilmiyorum ama artık farkıma var istiyorum,farkıma vardığında farkın kalmamış olsun istemiyorum bu gereksiz detaylar önemli olmayabilir .Fakat ben seni çok seviyorum.
Yazdım ona tüm bunları vereceği cevabı beklemeye başladım.Bir süre sonra gördü mesajımı ama cevap vermedi.İşre bu da en çok korkutan ihtimaldi. Her seferinde korktuğum başıma gelmek zorunda mıydı yada ben bu kadar şanssız olmak zorunda mıydım ? Neden hep beni üzecek şeyler oluyordu. Neden neden?Düşünür bazen insan ,isyan eder belki neden diye ,neden ben diye, üzülür hemde çok ,canı yanar ,ağlar, sızlar .Ama aklına gelmez ,şükretmez hiç haline oysa beterin daha da beteri vardır .