Salam, Namaskar and Hello!
My sweet friends, I am Urdu. Main Urdu hun. I am sure you have heard of me, and some of you may even speak to me in your day to day life, without ever noticing it.
I am such an integral part of life now, but the thing is when you became an integral yet mundane part of life people tend to forget about the things that are unique and beautiful about you.
People have a 'Galat Fahmi' or wrongly think that I am a foreign brought language not rooted in Indian languages. In fact I am rooted in the Indo Aryan language as well as Persian.
❛ ━━━━━━・❪ ❁ ❫ ・━━━━━━ ❜
✨Bol Suhane✨
✨I am spoken by approximately 66 million native speakers.
✨I am a language spoken mainly in the north and north-western India.
✨I have more than 171 millions speakers worldwide.
✨Not only am I an official language to India but also to Pakistan, Bangladesh and Turkey as well.
❛ ━━━━━━・❪ ❁ ❫ ・━━━━━━ ❜
✨Mere maazi pe nazar daltein hai✨
Now I would like to shed some light on my history.
✨I have evolved from around the 6th century.
✨It was when the Hindus came in contact with the Muslims, during the Mughal era that I developed fully.
✨I was a way to communicate between Indo Aryan Hindi or Khadi Boli, and Persian language of the Afghani Mughals and the Turkish empire.
✨Around the 18th century I was known by many names to state a few: ' Handavi' 'Hindustani' 'Dehlavi' 'Lahori' and 'Lashkari'
✨By the end of Aurangzeb it had turned into a common language, between the citizens, known as 'Zaban-i-Ordo'
❛ ━━━━━━・❪ ❁ ❫ ・━━━━━━ ❜
✨Mai gair mulki koyun kahi gyi?✨
Now let's look at why I am regarded as a foreign language.
While I retained the grammar and core Indo Aryan vocabulary of the local Indian dialect Khariboli, it adopted the Nastaleeq writing system which was developed as a style of Persian calligraphy.
For those unaware Nastaleeq script is a Persian Calligraphy script taken from Arabic language.
There was a big debate regarding writing me in Devanagari Script so that I could be used as a medium of education.
People tend to misunderstand me thinking that I was born from a foreign language and discard me as not being a part of our culture, and sometimes blame me for the decline of other languages, like Khadri Boli and Sanskrit.
But how am I to blame, I was born as a way to communicate between two different cultures. I am the reason two beautiful cultures came together and took and gave to each other so many new values and new formed culture.
Today I am written in both the scripts. I am writing in Nastaleeq script and also in the Devanagari script.
Nowadays people have forgotten me or try to hyper-Persianise me. I like to be remembered. There was a time when I was taught in schools as a compulsory subject but today people do not even like to take me as an elective language.
❛ ━━━━━━・❪ ❁ ❫ ・━━━━━━ ❜
✨Kuch Zarb-ul-Misal dekhle ab✨
Let's look at some proverbs and phrases.
✨أسلم عليكم✨
Assalam-o-alaikum
Taken from Arabic, it literally means 'May you stay safe' but in Urdu it is a way of greeting someone.✨ماشااللہ✨
MashAllah
May Allah save you from evil eyes.✨کیا حال ہے✨
Kya haal hai?
How are you doing?✨خودا حفظ✨
Khuda Hafiz
Goodbye literally it means 'may good look after you'❛ ━━━━━━・❪ ❁ ❫ ・━━━━━━ ❜
Some Sher about Urdu in Urdu
حيندي اور اردو مے فرق حے تو ايتنا✨
✨و خواب دےکحتے حے اور حم دےکحتے حے ساپنا
hindī meñ aur urdu meñ farq hai to itnā
vo ḳhvāb dekhte haiñ ham dekhte haiñ sapnā
Unknown
ساگي باۂنوکا جو ريشتا✨
حے اردو اور حيندي ن
✨کاحين دونيا مے ناحي ميلتا
sagī bahnoñ kā jo rishta hai urdu aur hindī meñ
kahīñ duniyā kī do zinda zabānoñ meñ nahīñ miltā
Munnawar Rana
❛ ━━━━━━・❪ ❁ ❫ ・━━━━━━ ❜
In the end I would like to leave you all with a poetry in Urdu by one of the pioneers of Urdu language Gulzar Sahab
✨Urdu Zabaan✨
ye kaisā ishq hai urdu zabāñ kaa,
mazā ghultā hai lafzoñ kā zabāñ par
ki jaise paan meñ mahñgā qimām ghultā hai
ye kaisā ishq hai urdu zabāñ kaa....
nasha aatā hai urdu bolne meñ
gilaurī kī tarah haiñ muñh lagī sab istelāheñ
lutf detī hai, halaq chhūtī hai urdu to, halaq se jaise mai kā ghoñT utartā hai
baḌī aristocracy hai zabāñ meñ
faqīrī meñ navābī kā mazā detī hai urdu
agarche ma.anī kam hote hai urdu meñ
alfāz kī ifrāt hotī hai
magar phir bhii, buland āvāz paḌhiye to bahut hī mo'tabar lagtī haiñ bāteñ
kahīñ kuchh duur se kānoñ meñ paḌtī hai agar urdu
to lagtā hai ki din jāḌoñ ke haiñ khiḌkī khulī hai, dhuup andar aa rahī hai
ajab hai ye zabāñ, urdu
kabhī kahīñ safar karte agar koī musāfir sher paḌh de 'mīr', 'ġhālib' kā
vo chāhe ajnabī ho, yahī lagtā hai vo mere vatan kā hai
baḌī shā.ista lahje meñ kisī se urdu sun kar
kyā nahīñ lagtā ki ek tahzīb kī āvāz hai, urdu
❛ ━━━━━━・❪ ❁ ❫ ・━━━━━━ ❜
🗣️Compiled by ZindagiKeRang🗣️
✨Be blessed! Stay safe! Stay happy!✨
#ind_legion
YOU ARE READING
Bhasha-e-Hind | Language Book
Diversos[CLOSED] A land of glory, a land of antiquity, India. A history spanning more than 5000 years, there is no dearth of topics to discuss. What we bring here right now is a comprehensive knowledge about the different languages in use in this great and...