Yeah, breakfast at Tiffany's and bottles of bubbles
Ouais, petit-déjeuner à Tiffany et des bouteilles de champagne
Girls with tattoos who like getting in trouble
Des filles avec des tatouages qui aiment créer des problèmes
Lashes and diamonds, ATM machines
Cils et diamants, distributeurs de billets
But myself all of my favorite things (Yeah)
Je m'achète toutes mes choses favorites (Ouais)
Been through some bad shit, I should be a sad bitch
Je suis passée par de sacrées merdes, je devais être une nana triste
Who woulda thought it'd turn me to a savage?
Qui aurait cru que ça me transformerait en sauvage?
Rather be tied up with cuffs and not strings
Je préfère être attachée avec des menottes qu'avec des contrats
Write my own checks like I write what I sing, yeah (Yeah)
J'écris mes propres chèques comme j'écris ce que je chante, ouais (Ouais)My wrist, stop watchin', my neck is flossin'
Mon poignet, arrête de regarder, mon cou brille de mille feux
Make big deposits, my gloss is poppin'
Je dépose beaucoup d'argent, mon gloss claque
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
Tu aimes mes cheveux? Gee, merci, je viens de les acheter
I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)
Je le vois, je l'aime, je le veux, je l'ai (Ouais)I want it, I got it, I want it, I got it
Je le veux, je l'ai, je le veux, je l'ai
I want it, I got it, I want it, I got it
Je le veux, je l'ai, je le veux, je l'ai
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
Tu aimes mes cheveux? Gee, merci, je viens de les acheter
I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)
Je le vois, je l'aime, je le veux, je l'ai (Ouais)Wearing a ring, but ain't gon' be no « Mrs. »
Je porte une bague, mais je ne serai pas « Madame »
Bought matching diamonds for six of my bitches
J'ai acheté des diamants identiques pour six de mes copines
I'd rather spoil all my friends with my riches
Je préfère gâter tous mes amis avec ma richesse
Think retail therapy my new addiction
Je pense que la thérapie par l'achat est ma nouvelle addiction
Whoever said money can't solve your problems
La personne qui a dit que l'argent ne résout pas les problèmes
Must not have had enough money to solve 'em
Ne devait pas avoir assez d'argent pour résoudre les siens
They say, « Which one? » I say, « Nah, I want all of 'em »
Ils disent « Laquelle? » je dis, « Nan, je les veux toutes »
Happiness is the same price as red-bottoms
Le bonheur a le même prix que des bas rougesMy smile is beamin', my skin is gleamin'
Mon sourire est rayonnant, ma peau est brillante
The way it shine, I know you've seen it (You've seen it)
La manière dont ça brille, je sais que tu l'as vu (Tu l'as vu)
I bought a crib just for the closet
J'ai acheté un berceau juste pour le placard
Both his and hers, I want it, I got it, yeah
A la fois à lui et à elle, je le veux, je l'ai, ouaisI want it, I got it, I want it, I got it
Je le veux, je l'ai, je le veux, je l'ai
I want it, I got it, I want it, I got it (Baby)
Je le veux, je l'ai, je le veux, je l'ai (Bébé)
You like my hair? Gee, thanks, just bought it (Oh yeah)
Tu aimes mes cheveux? Gee, merci, je viens de les acheter (Oh ouais)
I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)
Je le vois, je l'aime, je le veux, je l'ai (Ouais)I got my receipts, be lookin' like phone Numbers
J'ai eu mes reçus, ils vont ressembler à des numéros de téléphones
If it ain't money, then wrong number
Si ça n'est pas de l'argent, alors faux numéro
Black card is my business card
La carte noire est ma carte de visite
The way it be settin' the tone for me
La manière dont le ton est fixée pour moi
I don't mean to brag, but I be like, « Put it in the bag », yeah
Je ne veux pas me vanter, mais je serai là, « Mets-le dans le sac », ouais
When you see them racks, they stacked up like my ass, yeah
Quand tu les vois supporter, ils s'empilent comme mon cul, ouais
Shoot, go from the store to the booth
Tire, va au magasin à la caisse
Make it all back in one loop, give me the loot
Fais tout revenir en une fois, donne-moi le butin
Never mind, I got the juice
T'inquiète pas, j'ai de l'énergie
Nothing but net when we shoot
Tout est parfait quand on tire
Look at my neck, look at my jet
Regarde mon cou, regarde mon jet
Ain't got enough money to pay me respect
Il n'y a pas assez d'argent pour acheter mon respect
Ain't no budget when I'm on the set
Il n'y a pas de budget quand je suis sur un tournage
If I like it, then that's what I get, yeah
Si je l'aime, alors c'est ce que j'ai, ouaisI want it, I got it, I want it, I got it (Yeah)
Je le veux, je l'ai, je le veux, je l'ai (Ouais)
I want it, I got it, I want it, I got it (Oh yeah, yeah)
Je le veux, je l'ai, je le veux, je l'ai (Oh ouais, ouais)
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
Tu aimes mes cheveux? Gee, merci, je viens de les acheter
I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)
Je le vois, je l'aime, je le veux, je l'ai (Ouais)
VOUS LISEZ
Paroles et traductions des chansons d'Ariana Grande 🎶❤️
NouvellesParoles et traductions des chansons d'Ariana Grande 😊