GREGORY: Não gosto muito da formulação dessas perguntas que estou lendo na caixinha de correio virtual de Craig.
GREGORY: Mas, para que ele não tente responder tolamente a perguntas que não são as mais adequadas para ele, suponho que vou intervir.
GREGORY: Está claro que ele fez um ótimo trabalho contando a você tudo sobre meus amigos e eu.
GREGORY: Ou, possivelmente, a luz muito estreita sob a qual ele nos viu, pelo menos.
GREGORY: O que quer dizer que ele provavelmente nos descreveu muito mal.
GREGORY: É verdade, Pip e Thomas não passam de indivíduos de bom coração.
GREGORY: Ambos tiveram sua parcela de intimidações, infortúnios e mortes prematuras.
GREGORY: Eu diria que Pip é com quem posso me relacionar mais, mas Thomas só me perturba muito.
GREGORY: Para não classificar nenhuma de suas tribulações, eu apenas acredito que tenho uma ideia melhor de exatamente por que Pip não foi parar no céu.
GREGORY: Ele teve oito anos para me explicar, afinal.
GREGORY: Então, tentarei explicar a todos vocês pelo que ele me disse ao longo dos anos.
GREGORY: Ambos merecem que suas histórias sejam contadas da maneira correta, e não no entanto, isso teria sido explicado pelo estúpido dono deste weblog.
VOCÊ ESTÁ LENDO
hell park (Tradução Em Português)
Hayran Kurgu(Não é de minha autoria, só faço a tradução~) Criador: doodlestab (Tumblr) Algumas partes são baseadas na tradução de @NibiruStar