Из того, на что нужно было обращать внимание – оружие, женские вещи в мужском жилье и наоборот, следы выпивки или курения (привычки полезно запоминать, чтобы потом убедиться, не было ли посторонних), сумки, чемоданы, любая поклажа намекающая на перевоз или торговлю чем-то – Айли ничего не нашла ни с первого, ни с десятого взгляда. Предельно простая удлинённая вглубь комната с токонома*, в которой стоял бонсай, и захламлённый угол, где вещи вперемешку с бумагами, банкнотами, журналами и книгами сползали со стола на два стула, образовывая ненадёжную конструкцию покосившейся башни. Над бонсаем висел свиток с изречением Акутагавы Рюноскэ: «Человеческая жизнь похожа на коробку спичек. Обращаться с ней серьёзно — смешно. Обращаться несерьёзно — опасно». Между заваленным столом и окном, закрытым римской шторой, стоял Накамото Юта. Айли его, конечно, не знала, но раз она пришла к нему и больше тут никого не было, то вроде как всё сходилось.
Молодой человек в будничной, неприметной, но чистой и аккуратной одежде – чистота была чем-то таким, приверженность к чему рождалась вперёд самих японцев – смотрел на Айли. Его передние пряди были заведены за уши, чтобы не скрывать лица, и чёрные, густые волосы, заправленные таким образом назад, создавали образ гангстера. «Нет, он не похож на гангстера» - поправила себя девушка, внимательнее вглядевшись в его выражение, черты, глаза. Большие и страстные глаза на непроницаемом, твёрдом лице, полном ума и ненависти. Каждую секунду казалось, что он вот-вот пошевелит хоть одной мышцей, и появится злорадная гримаса, с какими приказывают кого-нибудь убить. Из-за пояса его брюк без стеснения торчал пистолет.
- Второй сорт, - прервал Джонни тишину, - но она не насчёт работы.
- Что значит «второй сорт»?! – ахнула Айли через плечо.
- Значит, что ты старше двадцати пяти – я сейчас разглядел тут, при свете, получше.
- А если я старше тридцати, то третий сорт? – нахмурилась она.
- У-у, это вообще утиль, - покачал он головой, но, усмехнувшись, опять приблизился, нарушая личное пространство Айли, - но это для клиентов. Меня большие цифры не смущают. Если речь не о килограммах.
- Похоже, вас вообще мало что смущает, - отступила она, чтобы он перестал над ней похотливо нависать.
- Это ты верно угадала, мадам.
- Джонни, - отвлёк и остановил его всё тот же холодный голос, что возвышался, когда они стояли внизу. Айли обернулась к заговорившему.
- Простите, не могли бы вы сказать, чтобы он не напирал на меня так?
- А ты мне это сказать сама не можешь? – резонно пробасил Джонни. Айли неловко поправила выбившийся локон и нервно хмыкнула:
- Вы производите впечатление человека, который не очень-то слушает просьбы женщин.
- Ты меня как насквозь видишь! Юта, - посмотрел он тоже на второго, - а она сообразительная такая, да? Явно не в официантки метит. Может, легавая?
- Я не легавая, - поспешила заверить Айли. Наверняка с копами у них тут разговор короткий. Юта продолжал смотреть на неё и быть предельно молчаливым, будто бы одним взором спрашивая, чего ради она сюда припёрлась. Глаза у него, стоило заметить, прожигали насквозь, как будто вся воля, вся энергия, все желания его хранились только в них, всё напряжение тела перетекло в искрящийся чёрный взор, пока плечи, руки, спина оставались расслабленными и малоподвижными. С таким взглядом смотрят кровавый финал боёв без правил, сделав огромную ставку. А Юта так просто смотрел на заявившуюся незнакомку.
- Я знаю, - изрёк он негромко, и Айли почувствовала, как мурашки бегут по плечам. Она начинала понимать предупреждения Ынхёка. Такое спокойствие, такую опасность излучают только садисты или... или кто ещё? Парни со слишком красивыми глазами? Включив фирменную блондинку, чтобы как-то скрасить, смазать неловкость, Айли честно пробормотала, искусно краснея:
- Взгляд у вас адский, конечно.
- Я могу его отвести, - неожиданно вежливо предложил Юта и посмотрел на пол, прямо под свои ноги.
- Спасибо.
Он скрестил на груди руки, как будто ждал у подъезда товарища, поэтому задумался на минуту о чём-то, убивая время. Только ли время он способен был убивать? Слишком вальяжный, слишком изысканный сам, под своей одеждой, которая должна была сгореть от гордости и радости, что её надел Накамото Юта. Рубашка на рукавах чуть натянулась, демонстрируя, что руки крепкие и тренированные.
- Не буду ходить вокруг да около – я журналистка, - призналась Айли. Похоже, что искренность тут работает лучше лжи. Если это не рисовка извращенца, который хочет позабавиться с ней, делая вид, что уступчив и услужлив, а на самом деле замышляет ужасное и коварное.
- Ах вот что ты за сучка, - поставил руки в бока Джонни, показывая позой недовольство, - ещё нам газетчиков не хватало, ходящих, как к себе домой...
- И вы пришли, - перебил его, не поднимая глаз, Юта, - чтобы спросить об убийствах, совершённых за последний год? Чтобы я указал на кого-нибудь, кто это сделал или, если это сделал я, признался бы в этом?
- Ну, на самом деле, я думала, что вы поможете мне встретиться с Ямашита Томохисой...
Юта резко поднял взгляд, и Айли невольно запнулась. Она едва успела отвыкнуть от этих глаз, поэтому они показались ей ещё больше, чем минуту назад. Ещё злее и жёстче.
- А, вы рассчитывали, что Ямашита-сан ответит вам на всё и укажет на виновного?
- Не совсем так...
- Госпожа Ю-сан, - вдруг обратился Юта, и Айли вздрогнула, с трудом уняв себя, чтобы не задрожать надолго. Она не представлялась! Даже по имени! - Если Ямашита-сан хотел этих смертей, то виновных нет. Если он не хотел их, то виновные тоже умрут. Если Ямашита-сану всё равно на убитых, то всему Токио должно быть всё равно на них. Я ясно выразился?
- Откуда... откуда вы меня знаете? – не удержала девушка любопытства.
- Я вас не знаю. Но я знаю, что не может быть других журналисток с обручальным кольцом за два миллиона долларов. Разве что королева Испании, но, во-первых, меня бы известили о её приезде, во-вторых, ей за пятьдесят, в-третьих, она больше не работает корреспондентом, в отличие от вас.
- Кольцо могло бы быть подделкой, - повертела его на пальце Айли, пряча бриллиант с поля зрения.
- Могло бы, - согласился Юта, – тогда бы я сделал другие выводы.
- У вас отменное зрение, - улыбнулась она, настроившись на то, чтобы подлизаться и захвалить представителя мафии. Это должно было сработать хоть немного, чтобы он оттаял. Он же способен оттаивать? Что за ледяной принц! Достаточно и ледяного короля, какого Айли увидела в досье на фотографии Ямашита Томохисы. Якудза действительно пугают бесчувственностью лиц. – А вы... знаете обо всём, что происходит в Токио?
- Я знаю всё, что нужно.
- А что нужно?
- То, что важно.
- Могу ли я в таком случае спросить, что вам важно?
- Что мне важно – не важно, - позволил себе улыбнуться, наконец, Юта, и его острая, колючая ухмылка взметнулась набок так, что сердце Айли забилось чаще. «Господи, давно мне с красивыми мужиками работать не приходилось. Особенно такими вредными!» - подумала она. – Нужно то, что важно людям, стоящим выше меня.
- Но трудно же предугадать, что и где случится, значит, нужно знать каждого жителя города.
- Я знаю почти всех.
Айли удивленно и с недоверием распахнула глаза:
- В Токио живут миллионы! Это невозможно. Человек может держать в голове информацию максимум о двухстах пятидесяти личностях.
- Выходит, я не человек, - пожал плечами Юта и, расплетя руки на груди, опустил их и сунул в карманы брюк. Он шагнул навстречу. – Могу ли я предложить проводить вас до такси?
- Но я...
- Вы не сошлись характерами с Джонни, как я понял, - вновь став очень серьёзным, он стянул пиджак с завалов на столе. Под ним оголились толстые стопки денег, ножи и револьверы. А ещё пакеты явно не со стиральным порошком. – Поэтому, чтобы не доставлять вам дискомфорт его навязчивым обществом, провожу вас сам. Джонни, пригляди тут за всем.
- Ладно, - лениво бросил тот и плюхнулся на стул, подвинув предварительно на нём хлам. На второй стул, ничего не сдвигая, он закинул ноги в лакированных ботинках.
Юта накинул пиджак, галантно выпроваживая Айли вон, пропуская её выйти первой, не касаясь даже окружающей его энергетикой мрачного благородства. Они спустились по знакомой лестнице и оказались в тёмном дворе.
- Вы миндальничаете со мной, потому что я жена влиятельного человека? – прямо спросила она.
- Это плохо?
- Нет. Но если бы я знала, что вы не трогаете и не обижаете любых девушек, а не только тех, за которых есть кому заступиться, было бы лучше.
- Госпожа Ю-сан, а вы пытаетесь взять интервью, написать о жизни каждого простого человека или только о преступных элементах, высокопоставленных чиновниках и знаменитостях?
Айли прищурилась, оценивая тонкий, но саркастичный намёк с отражающей аналогией.
- Это побочные явления профессии. Требование редакций – писать только об интересном.
- А сами бы вы стали писать о домохозяйках и слесарях?
- Нет, не стала бы, - признала девушка, вздохнув.
- Видите, они никому не интересны.
Юта повёл её по переулку, но, к изумлению самой Айли, ей не было рядом с ним страшно. То ли потому, что наконец он на неё не смотрел при таком раскладе, то ли потому, что она наивно купилась на его манеры.
- Я, может, задам очень глупый вопрос, простите меня за него, но... вы же якудза, верно?
Они подошли к той границе между стенами домов, где делалось светло от фонарей с улицы впереди. Юта остановился и взглянул Айли в лицо. Теперь она не просила его отвести взгляд – отворачивалась сама.
- А вы как думаете?
- Я думаю, что да.
- Тогда на этом и остановимся. Прошу, - пошёл он дальше и, стоило ему показаться на улице, встать на тротуаре у края дороги и взглянуть на неё по касательной, как откуда ни возьмись подъехало такси. Юта открыл дверцу перед Айли, но руки не подал – продолжал совершенно не касаться. Склонил спину в характерном японском поклоне и второй раз, напоследок, улыбнулся: - Не повторяйте больше таких опасных ночных прогулок, госпожа Ю-сан. Ночной Токио – это совсем другой город, нежели Токио днём.
Айли и моргнуть не успела, как он вновь растворился в темноте переулка. Машина тронулась, и дома стали сдвигаться, выставляя напоказ вывески, рекламные экраны, билборды, огни, витрины. Будто захлопнулся какой-то волшебный сундучок. Вывалилась из шкафа, нагулявшись в Нарнии. Токио опять превратился в шумный мегаполис, где сотни людей шли по обе стороны улицы, разглядывая заведения, входя в них, выходя из них, фотографируясь, разговаривая по телефону, покупая фастфуд. Когда таксист довёз её до дома и она спросила о цене, водитель замахал рукой и заверил, что ничего не нужно. Магия Накамото-сана? Айли одновременно была рада, что всё закончилось благополучно, и в то же время её тяготила безрезультатность своей вылазки. Конечно, чувство самосохранения тоже работало, и тайно следить она бы не рискнула, особенно после того, как Юта показал, какой осведомлённостью обладает криминальный мир Японии. Эх, не будь она женой Ёндже, к ней бы не было такого пристального внимания! Вот так быт и убивает карьеру. Впрочем, этот Юта слишком ушлый, он бы журналистку в ней и так разоблачил, а не будь у неё за спиной такого мужа, может, отдал бы на развлечение этому Джонни. Девушка передёрнулась, поднимаясь домой на лифте. Ещё бы эта озабоченная здоровенная обезьяна поимела её ни за что! Жуть. С другой стороны, только через таких иногда и возможно что-либо выведать...
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Неудовлетворяемый
FanfictionЖурналистка Айли приезжает работать в Токио. Но не обо всех вещах стоит писать в газетах, а то можно разозлить якудза.
