Dead to me (versión Norden)

5 1 0
                                    

18 años, enfrentando todos nuestros miedos,
Tomamos el mundo juntos,
Atrapé todas tus lágrimas,
Me dijiste en ese entonces que nuestra amistad nunca terminaría,
Me-e-e-e-e-entiste

Actúa como lo hacías antes, consuelame como si nunca hubiéramos tenido una guerra, tú lanzaste mi spark al suelo,
Mo-o-o-o-o-orí

Ahora tú estás
Muerto para mí
estás muerto para mí
estás muerto para mí
estás muerto para mí
Ahora tú estás
Muerto para mí
estás muerto para mí
estás muerto para mí
estás muerto para mí
Ahora tú estás
Muerto para mí
estás muerto para mí
estás muerto para mí
estás muerto para mí
Ahora tú estás
Muerto para mí
estás muerto para mí

Mira en lo que te has convertido, sí, me viste quemar solo a través de mí en el fuego
Y no te preocupaste
Dijiste que era amistad
Me gustaría siempre ser suficiente

Me-e-e-e-e-entiste

Tal vez un día volverás pero Nuff, estaré en ninguna parte encontrado

Me traicionaste, pero Nuff, en mis ojos, has mu-u-u-uerto

Muerto para mí, estás muerto para mí, estás muerto para mí, muerto para mí, estás muerto para mí, estás muerto para mí
Ahora estás

Muerto para mí
Muerto para mí
Muerto para mí

Muerto para mí, estás muerto para mí, estás muerto para mí, muerto para mí, estás muerto para mí, estás muerto para mí

Estás muerto para mí




Nota: hola gente, la primera babosada del año, y las que faltan BAJAJSJSJSJ

En fin, la cosa es, en el capítulo "curiosidades, aclaraciones y más (OC'S)", puse los temas de cada cual, pero en varios casos aclare cosas tipo: "la canción se refiere a parejas y yo hablo de amigos", "hay cosas que deben ser adaptadas", entonces me dije a mi misma, "pues hagamos los cambios de letra"

Y aquí estoy, en este caso lo subrayado es lo que cambié, lo que está normalito es la letra original, y si, está canción solo cambian pequeñas cosas.

Ahora la información de esto:

*Tema de: Norden (dedicado a Nuff)

*Canción original: Dead to me

*Artista original: Simon Curtis

*Álbum: RA

*Idioma original: inglés

*Traducción español: AremisG

*Modificación: Marisol (osea io merengues)




Próximamente:

*Más modificaciones

*Más OC'S

*Auto nominaciones

*Más One shots bien pendenjos y feos

*Y lo que se me ocurra :D

Cosas que a nadie le importaDonde viven las historias. Descúbrelo ahora