Глава 14: Золотое трио

39 3 0
                                    

Глава 14: Золотое Трио


«Драко».

Гарри прислонился спиной к книжному стеллажу, наблюдая за тем, как Малфой разгребал гору журналов, иногда задумчиво заправляя выбившиеся платиновые пряди за ухо. Смотря на него украдкой, замечая эти маленькие детали, которые раньше ускальзывали из виду, Поттер против воли прокручивал в голове строчки из дневника Реддла. Мысли путались, рассуждения упирались в тупик, потому что если Реддл действительно писал о своих годах в Хогвартсе и о встрече с Драко, то все казалось настоящим безумием. Малфоя просто не могло быть там, и Гарри никак не мог найти логичного объяснения написанному. 

Драко выглядел отстраненным, таким потерянным, словно и не принадлежал этому миру вовсе. Нет, конечно, он не был таким, когда кто-то находился с ним рядом, маска безразличия появлялась лишь тогда, когда слизеринец оставался один. И никакой надменно-игривой полуулыбки, никакого сарказма ― ничего. Лишь пустота. Не то чтобы Гарри сильно интересовался Малфоем, но после прочтения дневника он иногда задерживал взгляд на слизеринце. Изучал его, что ли, пытался понять, где правда, а где ложь. И разглядывая сейчас прямую спину Драко в белой свободной рубашке, Поттер понимал, что было что-то такое неуловимое и еле осязаемое в его фигуре. Словно и не Драко это был вовсе, а кто-то другой. Совсем-совсем другой ― кто-то из записей Реддла.

Уже третий день за окном мерно постукивал дождик, а Гарри снились странные сны про коридор, оформленный в старинном стиле, с такими большими и грозными портретами, висящими по стенам, и с мягкими зелеными коврами под ногами. В конце концов, он каждый раз выбирался из этого здания и смотрел прямо на мрачное небо с большими черными тучами. И на губах был такой странный привкус кислых яблок, а в голове вертелась важная мысль, от которой сердце билось, как бешеное, болезненно и сильно ударяясь о ребра, эта мысль была единственной деталью, которую Гарри наутро каждый раз забывал. 

Осень наконец-то твердо решила вступить в свои права, вгоняя всех в тоску и заменяя солнечные и теплые деньки унылыми буднями. Тренировки по квиддичу стали чуть менее приятными из-за сильного и холодного ветра, бьющего прямо в лицо, но даже в этом было что-то уютное. Работая последние дни в библиотеке помощником мадам Пинс, Гарри особо остро ощущал это меланхолическое настроение, которое витало среди пыльных книжных полок.

Потерянный райМесто, где живут истории. Откройте их для себя