Дядя Чэнь и тетя Чэнь, вышедшие из дома с подносами для чая, вскочили от шока. Чайный поднос с грохотом упал на землю, разбросав разбитые керамические части, некоторые из них даже задели Каменному Чжану и Сюань Миню по ногам - но пара была слишком отвлечена, чтобы даже извиниться.
— Что-то случилось? – Поднялся хор голоса дяди Чэня, тети Чэнь, Синьцзы ... и скрытый голос Цзян Шинина.
Но, несмотря на всю суматоху, его никто не заметил.
— Что случилось? – Тетя Чэнь схватила мальчика за рукав. — Говори, дитя! Почему ты единственный, кто вернулся?
— Молодой мастер ... - прохрипел мальчик. Казалось, он бежал всю дорогу домой и едва дышал, так что теперь он говорил отрывисто. Наконец он сделал несколько глубоких вдохов и замедлился.
— Мы были на обратном пути и свернули на улицу Цзифу. Внезапно появились семь или восемь нищих и похитили Молодого Мастера и Молодую Госпожу. Все произошло так быстро, как будто они ждали нас там!
— Что? - воскликнули все. — Похитили? Куда?
— Я ... я не знаю ... - мальчик, казалось, собирался заплакать, и заговорил голосом, полным стыда и вины. — Молодой Мастер и Молодая Госпожа оттолкнули меня, и я упал на землю. Когда я встал, они бесследно исчезли. Я не мог пойти за ними. Я даже не мог их найти. Я такой бесполезный...
Он начал рыдать.
— Ты хотя бы видел направление, в котором они пошли? - внезапно спросил Сюань Минь.
Мальчик, казалось, не заметил, что во дворе были посторонние. Он запнулся, а затем сказал между вдохами:
— Юг. Но там слишком много улиц, и я сразу потерял их из виду.
— Найди предмет, которого коснулись Юный Мастер и Юная Госпожа, - снова сказал Сюань Минь, когда его взгляд упал на Лу Няньци.
— Ну да, у нас есть человеческий компас, - сказал Сюэ Сянь, по-матерински поглаживая голову Лу Няньци. Но мальчик убрал руку.
Дядя Чэнь и тетя Чэнь не поняли.
— Что-то, к чему они недавно прикасались? – они спросили.
Но Синьцзы хлопала в ладоши и кричала: — Носовой платок! Это работает?
— Конечно, - сказал Сюэ Сянь. – Не могла бы ты принести носовой платок?
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Медные монеты на алтарь предков/铜钱龛世 /Tong Qian Kan Shi /Copper Coins
Исторические романыШел двадцать третий год правления Тяньси *. По улицам ходили слухи, что всезнающий Имперский Советник потерпел великое бедствие и не мог не уйти в уединение, чтобы сосредоточиться на самосовершенствовании. Однако простолюдины втайне хлопали в ладоши...