سواء كان هذا بسبب التفكير الزائد أو لأنني نمتُ كثيرًا الليلة الماضية، فإنني لم أتمكن من إغماض جفن في هذه الليلة ولا الليلة التي بعدها. على الرغم من أن سونغهوا أخبرني بأن أخذ غرفة هونغجونغ حتى يجد لي مكانا مناسبا، إلا أنه لم يكن من الصّائب أن أمكث في سرير القبطان بينما هو يصارع الموت. بعد صراع طويل مع نفسي أخيرا قفزت من فوق الأرجوحة ووضعتُ في مكاني سترة لففتُ الملاءات حولها وشققتُ طريقي نحو سطح السفينة.
كان القمر منخفضا في الأفق مما يدل على أن الصباح سيطل قريبا. لم يكن هناك صوت صوى صفير الرياح وهي تضرب الأشرعة. كنا محظوظين أن الرياح كانت قوية جدًا لأن سونغهوا كان يدفع السفينة والطاقم بأقصى ما في وسعه لنصل إلى الميناء في أقرب وقت ممكن. لم تكن التقارير التي يصرح بها سان عن حالة هونغ تأتي في كثير من الأحيان، لكن كل واحدة كانت أسوأ من قبلها.
للحظة فكرتُ في النزول إلى المستوصف للتحقق من حالته بنفسي، لكني لم أرغب بإزعاجه او ازعاج سان ويوسانغ. كانا يتسللان إلى هناك وقت الظهيرة لتفقد حالته ريثما نجد علاجا له.
لم أترك نفسي حتى أفكر في أننا قد لا نجد له علاجا، كان ذلك غير مقبول بالنسبة لي. بالإضافة أني كنت أود ايجاد طريقة لجعل تايهيونغ يدفع ثمن ما فعله لنا.
كان عقلي يترنح بين أفكار خطيرة وأنا أسير على طول سطح السفينة، انتقلتُ إلى الجزء الأيمن ونظرتُ إلى المحيط المتلألئ على أمل أن يهدئ صوت الأمواج المتلاطمة روحي المنكسرة. لكنه للأسف لم يفعل.
«لم تستطيعي النوم؟!» صوت صدح من عجلة القيادة، نظرتُ إلى الأعلى لأرى وجه سونغهوا يتجلى ضوء القمر عليه.
أجبتُ بحسرة شديدة قبل ان أصعد السلم إلى حيث وقف هو خلف عجلة القيادة: «لا، لا تسعني الراحة بينما أعرف حالة القبطان.»
نظر سونغهوا إلي بفضول قبل أن يشيح بعينيه ناحية الأفق. «لم أكن أتوقع منكِ أن تهتمي به كما يفعل»
نظرتُ إلى حيث يفعل مبتعدة عن عينيه الحكيمة، بدا وكأنه يرى الكثير بداخلي ويقرأ روحي. «إنه رجل طيب، لا يجب أن يضحي بنفسه لأجلي»
«أنتِ تنتقدين نفسكِ بشدة»
«عندما تقضي عمركَ في سماع الناس يخبرونكَ بمدى ضآلة أهميتكَ، من الصعب قبول شيء آخر على أنه الحقيقة، وبغض النظر عن ذلك فإن حياتي ليست أكثر أهمية من حياة شخص أخر. لذا لا أعتقد أنه من العدل أن يضحي هونغ بنفسه لأجل أن أعيش.»
«يجب أن تعلمي أنه كان ليفعل نفس الشيء لأي فرد من طاقمه، لستِ مميزة في هذا الصدد»
نظرتُ إلى سونغهوا وكانت ابتسامة طفيفة تتشكل على شفتيه، ولم أستطع منع ابتسامتي من الارتسام أيضا. مررتُ لساني على شفتي قبل أن اشيح بصري «من الجيد معرفة ذلك»
أنت تقرأ
The Eye Of The Ancients [Arabic Ver]
Mystery / Thriller- مترجمة - ثلاثَة سيقِفون، ثلاَثة سيسقُطون، وواحدٌ فقَط من سيقودُهم. في ليلة زواجها، اُختطِفت غابرييلا من قبل شخصٍ اعتقدت أنها يمكن أن تثق به، لكنه بالمقابل دفعها إلى عالم، حيث الآلهة حقيقة والسحر سلاح لا يمكن إلا للأقوى أن يستخدمه. السفينة المليئة...