9

2.6K 132 5
                                    

В дверь постучали, и в комнату вошел Минхёк – мажордом.
– Пора, мисс, – сказал он.
Отец ждал ее у церкви. Он выглядел моложе, чем две недели назад, когда она оставила его в Англии. Однако холодное разочарование в его глазах убивало Чеён.
– Ты прекрасно выглядишь, – заметил он. – Совсем как мать.
Отец сухо поцеловал ее в щеку и повел в церковь, наполненную любопытствующими.
Розэ шла к алтарю и боролась с желанием повернуться к отцу и рассказать всю правду. Нестерпимо думать, что отец считает ее эгоистичной разрушительницей чужого счастья.
Чимин посмотрел на нее, и его взгляд, как магнит, притянул Розэ. Мистер Пак передал ему свою дочь, и дальше все происходило, как во сне. Священник читал молитвы, выслушивал клятвы, объявил их мужем и женой. Даже поцелуй Пака показался ей простой печатью, подтверждающей договор.
Четыре евро, машинально посчитала про себя Чеён. Ей понадобится целая жизнь, чтобы расплатиться с ним.
Чимин улыбнулся, будто знал, о чем она думает.
Они вышли из церкви, и Пак сразу же прижал ее к себе, так как толпа зевак обступила их со всех сторон. По дороге к лимузину выстроилась цепь охранников, и Чимин быстро усадил жену в машину, которая тронулась, как только он сел рядом.
Девушка тяжело вздохнула. Она все же сделала это. Она вышла замуж за жениха лучшей подруги.
– Значит, ты все-таки не забыла, как дышать, – хмыкнул Пак.
Кажется, да, подумала светловолосоя.
Она взглянула на свой безымянный палец, на котором теперь сверкало обручальное кольцо. Неожиданностью для нее стало то, что точно такое же кольцо обрамляло палец Чимина.
Теперь Чеёна стало интересно, те ли это кольца, которые были куплены к свадьбе с Дженни.
– Я не настолько бесчувственный, – неожиданно сказал Пак.
То есть он все-таки читает ее мысли?
– Но платье по крайней мере было мое, – хмыкнула она и почувствовала на себе его тяжелый взгляд.
– Тебе не нравится платье? – поинтересовался муж.
Он что, ослеп?
– Оно мне очень нравится. Это самое красивое свадебное платье, которое я когда-либо видела.
– И ты в нем выглядишь изумительно. Никто не усомнился сегодня в моем выборе.
– Еще один пункт в твоей замечательной биографии? – В первый раз после поцелуя она взглянула в его глаза и сразу же пожалела об этом. Эти бездонные глаза сводили ее с ума. – Не жди поздравлений по этому поводу от меня, – пробормотала блондинка и отвернулась. – Я разочаровала своего отца, – добавила она.
– А теперь ты рискуешь разочаровать меня. – (То, как Чимин сказал это, заставило Чеён повернуться к мужу.) – Мы заключили сделку, – холодно напомнил он, – что не будем отрицать наличие главной причины, по которой наш брак стал возможным.
Он имел в виду взаимное притяжение. Розэ открыла рот, собираясь возразить Паку, но он не дал ей вымолвить ни слова, остановив ее движением руки.
– Будь осторожна, моя красавица, – предупредил он. – Ты же не хочешь, чтобы твой острый язычок довел тебя до беды. Твой отец забудет про свое разочарование, как только осознает, насколько выгоден этот брак для него. Ты не разочаруешься во мне, когда мы окажемся в одной постели. А я, – улыбнулся он, – перестану испытывать разочарование, когда тебе надоест жалеть себя и ты вспомнишь, что стала мисис Пак. Эта фамилия делает тебя моей женой, матерью моих детей. Розэ всегда носила эту фамилию, но теперь оно звучит иначе.
Чеён впервые слышала столь пламенные слова от Чимина.
– Вдохновенно, – прокомментировала она. – Эта речь, как я понимаю, должна потешить твое самолюбие и указать мне на мое место.
– Но я данного эффекта не добился?
Розэ покачала головой.
– Ты все еще тот, кто шантажом вынудил меня выйти замуж. А я все еще та, кому ты платишь, чтобы укрепить свое «эго».
– Думаешь, на свете мало женщин, которые хотели бы поменяться с тобой местами?
– Уверена, таких не сосчитать, – холодно ответила кареглазая. – Но разве не ты мне говорил, что не будешь охотиться?
В следующую секунду Пак притянул Розанну к себе и страстно поцеловал. Казалось, будто в каждый поцелуй он вкладывает все больше чувства и эмоций. У нее перехватило дыхание.

– Видишь, – тихо прошептал он. – Мне и не надо охотиться.
Блондинка залилась краской. Ее слова явно противоречили ее реакции. Она вырвалась из его объятий и дрожащими руками начала приводить свое платье в порядок. Чимин не переставал пожирать жену взглядом. И самым страшным в этом взгляде была насмешка.
– Однажды я тебя уже предупредил, дорогая, – с улыбкой на губах сказал он. – У меня больше опыта в таких вещах. Перестань бросать мне вызов. Ты ведь знаешь, что проиграешь.
Машина затормозила, и Чеён глянула в окно. Они уже подъезжали к вилле, а она этого даже не заметила. Но еще больше ее удивило то, что она понятия не имела о сухопутной дороге, по которой они только что проехали, обогнув озеро.
Девушка не решалась выйти из машины, чтобы не попасть под объективы камер. И каково же было ее удивление, когда она увидела огромный шатер, который скрывал их от любопытных взоров. Теперь ни один журналист не мог увидеть, что будет происходить в саду виллы.
Если бы здесь была Дженни, то Чеён спряталась бы за ее спиной, как она всегда любила делать. Но сейчас именно ей пришлось быть в центре внимания и приветствовать гостей.
Его гостей, напомнила себе Розэ. Это его свадьба. Ее друзья даже не были приглашены. Только отец, который сухо обнял ее.
Взгляд дочери умолял о понимании, но мистер Пак видел лишь женщину, похожую на бывшую жену, и в его сердце не находилось места для прощения. Чеён с трудом сдерживала слезы, когда он отвернулся от нее и ушел.
– Объясни мне, что, черт побери, здесь происходит, – потребовал муж, который стоял возле нее.
Но девушка лишь покачала головой. Такой человек, как Чимин, никогда не поймет, что значит быть раздавленной отцовским осуждением. Все эти годы после предательства матери Чеён пыталась доказать, что она другая. Но теперь, похоже, все старания добиться уважения отца пошли прахом.
Чим обнимал ее за талию, и Розэ продолжала улыбаться веренице гостей, вежливо отвечая на их поздравления.
В саду был организован шикарный банкет, но, несмотря на это, Чеён весь день простояла с нетронутым бокалом шампанского в руках.
Шафер Пака отпускал шуточки, на которые она не реагировала, потому что они были слишком пошлые. И каждый раз, когда Чеён хотела подойти к отцу, чтобы спросить о Тэхёна, Чимин увлекал ее в противоположную сторону.
Это был самый долгий день в ее жизни. И когда Пак прошептал невесте, что ей нужно переодеться, она так обрадовалась предлогу уйти, что даже не поинтересовалась, зачем это нужно.
В спальне ее ждала Сильги, которая по привычке без умолку болтала.
– Как жаль, что пора снимать это красивое платье, – вздохнула она, помогая Розэ расстегнуть корсет. – А ваш гардероб уже в пути и будет ждать вас там, где вы проведете сказочный медовый месяц.
Медовый месяц?!

Жених её подругиМесто, где живут истории. Откройте их для себя