Ruth teve seus sentidos voltando quando ele acordou e sentou-se.
Mal havia amanhecido quando ele percebeu que ainda estava escuro lá fora.
"...De alguma forma, parece que eu tive um sonho realmente nostálgico."
Quando Ruth de repente se lembrou das memórias de sua vida anterior, ele ficou preso em um redemoinho de informações que o atacou de uma só vez, deixando-o em pânico com a sensação de perder a fronteira entre as memórias de sua vida anterior e atual. Não só isso, mas o fato de ter acontecido na praça lotada da vila foi um problema em si. Imediatamente depois, todos na aldeia souberam do comportamento excêntrico de Ruth.
Além disso, Ruth não conseguiu sair do quarto por um tempo depois disso. A fim de classificar os 31 anos de extensas memórias de sua vida anterior dentro de seu atual cérebro de 5 anos, ele caiu em febre alta. Por causa disso, ele ficou acamado por mais de uma semana e isso só despertou cada vez mais a inquietação dos aldeões. Naquela época, havia amigos que vinham visitá-lo enquanto ele estava doente, mas como ele ainda estava processando as memórias em sua cabeça, Ruth os expulsou. Isso piorou ainda mais a situação e as pessoas começaram a dizer coisas como: "Ele foi possuído por um demônio" ou "Ele enlouqueceu depois de ficar doente". E assim, todos os amigos de Ruth, além de Alec que sempre esteve ao seu lado, acabaram se distanciando dele.
(Bem, não poderia ser ajudado.)
Talvez tenha sido depois desse evento que a aura de Ruth mudou. Depois de organizar suas memórias, ele recuperou a compostura, mas não podia voltar a ser um ingênuo menino de 5 anos. Embora ele o escondesse, Ruth sabia que as pessoas sentiam que algo nele havia mudado.
Dentro da mente de Ruth, a prateleira com suas memórias atuais dos últimos 19 anos de sua vida e outra com suas memórias de 31 anos em sua vida passada foram colocadas paralelamente uma à outra. Ao considerar as memórias de sua vida anterior como "releitura de uma biografia deixada nas estantes" em vez de "seu passado", ele conseguiu ficar tranquilo. Se ele não fizesse isso, ele teria sido atormentado por questões filosóficas, como o que significava ser "ele mesmo" em primeiro lugar. Teria se tornado um fardo para sua vida cotidiana.
(Mas, falta tanta coisa nesta 'estante'...)
Embora Ruth se lembrasse de sua vida anterior, o conteúdo não estava completamente claro. Ele se lembrava dos detalhes de seus dias como jovem estudante, mas suas memórias como adulto trabalhador, especialmente os anos antes de morrer, eram um quadro em branco. Era como se alguém os tivesse levado intencionalmente. No entanto, ele se lembrava vividamente do momento antes de morrer, então talvez tenha sido bom que ele nunca tenha tido nenhum mal-entendido sobre se deixou de existir naquele mundo ou não.
"Agora, então, vamos sair da cama."
Ruth, que não estava com vontade de voltar a dormir, levantou-se da cama e decidiu trocar de roupa.
Ele vestiu sua roupa habitual: um cinto grosso apertado em torno de uma túnica azul marinho na altura do joelho, calças bege puxadas pelas pernas e botas marrom-oliva que vão até as panturrilhas. Quando ele estava prestes a verificar sua arma de caça, ele percebeu que sua faca havia sumido.
"Ah, certo... o baal levou ontem."
Era uma faca de ferro fundido bastante cara que seu irmão mais velho, Clark, comprou para ele. Ele o usou com bastante moderação e, quando se lembrou de que o havia perdido, soltou um suspiro. Como não era fácil obter facas dessa mesma qualidade, Ruth não tem outra escolha a não ser usar uma faca de classificação inferior por um tempo.
"Eu me pergunto se o que eu usei antes está no armazém."
Ruth saiu do quarto dele e foi direto para os fundos da pousada onde ficava o armazém. Ele apertou os olhos para o céu escuro que viu pela janela e logo notou alguém no campo atrás da pousada.
![](https://img.wattpad.com/cover/309067226-288-k299765.jpg)
VOCÊ ESTÁ LENDO
The Traveling Hero Won't Let the Innkeeper's Son Escape [PT/BR]
FantasiTítulo em português: O herói viajante não deixa escapar o filho do estalajadeiro Autor: ジツヤイト Tradução para o inglês: ISO Translations Progresso: Em andamento Numa aldeia que é como a "Primeira Vila", vivia o filho do estalajadeiro, Ruth. Em sua vi...