𝒪𝓊 𝑅𝑒𝓋𝑜𝒾𝓇 𝐿𝒾𝓏𝓏𝒾𝑒 𝒫𝑜𝓉𝓉𝑒𝓇
Las clases habían comenzado, ambos hermanos estaban felices de estar en la escuela. James sabía que algo interesante pasaría este año y Allisson quería saber si le habían aceptado el intercambio.
Todo había estado tranquilo, James aún no se metía en problemas y su hermana estaba cada vez más cerca de Theo. Se habían besado más de una vez, no eran novios, al menos eso decían ellos...
Allisson había tomado muchas materias, aunque le dijeron que no lo hiciera por el intercambio, este año más personas los saludaban. El haber pasado un mes con los Klein-Lacroix había hecho que más personas la conocieran. Cosa que a su "amigo" Theo lo hacía ponerse celoso
...
ALLIE
Feliz Halloween, hoy con los chicos fuimos castigados. Arrojamos queso a un chico de Slytherin, dijo que era un engreído y un "don juan" quien diantres usa esa palabra.
Espero que tú y tu novio se diviertan, no sé si le has contado de mí. Pero si lo conozco le partiré la cara.
Con Amor
James el rey.
Allie y sus amigos fueron a la fiesta de Halloween, ahí se encontró con Eloise quien no dudo en molestarlos. El equipo de Quidditch defendió a Allisson, pero la chica dijo que volvería por venganza.
...
Jamie
¿Castigado otra vez? No te basto con Halloween. Este año pasaré navidad con los Klein-Lacroix, su familia me tiene mucha estima. Y creo que ellos son bastante complicados. En fin, te amo.
Allie.
James pasaría navidad en casa de Remus, ya que los Lupin invitaron a todos los amigos de su hijo.
Días antes de navidad, Allisson, Angèle, Theo y Tony estaban estudiando en el jardín de las esculturas cuando llego Eloise
–La princesse Potter étudie-t-elle? Ou devrais-je vous appeler Klein-Lacroix après divers idiots de l'académie, n'est-ce pas qu'elle n'a pas besoin de faire ces choses ? Parce que personne ne remarque à quel point tu es faux– (¿La princesa Potter está estudiando? O deberia llamarte Klein-Lacroix como varios idiotas de la academia ¿no que ella no necesita hacer esas cosas? Porque nadie nota lo falsa que eres)
–Allez Eloise (vete Eloise) – Dijeron sus amigos.
––Ou que la mignonne Allisson va appeler ses amis pour la défendre ? car la princesse ne peut pas se défendre. Je te rappelle que tes petits frères ne sont pas là maintenant – (¿O qué?, ¿la linda Allisson va a llamar a sus amigos para que la defiendan? porque la princesa no puede defenderse sola. Te recuerdo que tus hermanitos no estan aqui ahora) – Dijo Eloise–de manera altanera–
–Laisse moi tranquille Perry (déjame en paz) – Dijo Allisson– Tu ne veux pas jouer avec moi– (No te quieres meter conmigo)
–Couard (Cobarde) – Gritó Eloise
Allisson apretó los puños, Theo le toco una pierna haciéndole señas de que no se rebajara. Pero ella no iba a permitir que le dijeran cobarde. Céline le había dicho que debía hacerse respetar más aun si una sangre sucia se atrevía a faltarle el respeto.
Allisson se paró de su asiento y fue donde Eloise. – Répète– (Repítelo)
–COU ARD – Repitió ella
Allisson sacó la varita.
–Je ne permettrai pas à une Sang-de-Bourbe comme vous de venir me traiter de lâche. vous devriez être reconnaissant d'être ici (No voy a permitir que una sangre sucia como tu venga a tratarme de cobarde. deberias de agradecer de estar acá) – Le dijo Allisson