Yui: Haah... Terminé mis tareas.
Yui: Es muy temprano para dormir, quizás debería hacerme un té...
--Ayato entra.--
Ayato: ¡Hey, Chichinashi!
Yui: Ayato-kun, ¿Qué sucede?
Ayato: Jeje. Voy a darte algo bueno.
Yui: Eh... ¿Unos lentes?
Yui: (¿Por qué Ayato-kun me está dando estos lentes?)
Yui: (Además, creo que ya he visto estos lentes antes en algún lugar...)
Yui: Ah, estos... ¡¿Acaso son...?!
Ayato: ¡Maldición, que reacción lenta tienes!
Ayato: Es inusual que Reiji esté durmiendo en el living.
Ayato: Así que me traje sus lentes que estaban arriba de la mesa.
Ayato: La cara que hará cuando se despierte y se de cuenta que sus lentes no están... Sólo pensarlo me hace reír.
Yui: En serio, le estás jugando una broma muy infantil...
Yui: Reiji-san va a enojarse cuando se despierte. Deberías devolverlos antes que sea demasiado tarde...
Ayato: Je. Es por eso que te los di a ti, ¿Sabes?
Yui: ¿Eh?
Ayato: Jeje. No sé qué pasará ahora.
Ayato: Bueno, haz enojar a ese Reiji lo más que puedas, ¿De acuerdo, Chichinashi?
Yui: Espe... ¡Ayato-kun!
--Ayato se va.--
Yui: Se fue...
Yui: (E-en todo caso, es malo que yo los tenga, ¿Verdad?)
Yui: (Se los voy a devolver antes de que Reiji-san despierte.)
╭─────╯ 🍵 ╰─────╮
Pasillo, Mansión Sakamaki.
╰─────╮ 🍵 ╭─────╯
Yui: (Tengo que apurarme...)
Yui: (¡No sé qué va a decir Reiji-san si se da cuenta...!)
--Yui contra contra alguien.--
Yui: ¡Kya!
¿?: ... Ten cuidado.
Yui: (Mhm... Choqué contra el pecho de alguien... ¿Me atrapó en sus brazos...?)
¿?: Eres realmente escandalosa. Siendo una dama, me gustaría que te comportaras con un poco más de compostura.
Yui: (Eh... Esta voz...)
-CG 1.-
Yui: Ah... ¡Reiji-san...!
Yui: (¡S-su cara...está muy cerca!)
Reiji: ... ¿Fuiste tú la que se llevó mis lentes?
Yui: ¡N-no!
Reiji: Bueno, ¿Quién se los llevó entonces?
╭─────╯Opciones.╰─────╮
➸ "Fue Ayato-kun." - Opción Correcta ♡.
Yui: Fue Ayato-kun...
Reiji: ... Ya veo. Parece algo que Ayato haría.
Yui: ¿Me crees?
-
➸ "..." - X.
Yui: (Si le digo la verdad, Ayato-kun quizás se enoje conmigo por decirle...)
Yui: Uhm... Bueno...
Reiji: Bueno... Ayato parece el más indicado para hacer algo así, ¿Verdad?
Yui: Eh. ¿Cómo lo supiste?
╰─────╮ 🍵 ╭─────╯
Reiji: Es difícil imaginar que seas lo suficientemente atrevida como para hacer algo así.
Reiji: Ahora, ¿Podrías devolverme mis lentes?
Yui: Ah... ¡Por supuesto!
Reiji: ... Supongo que fui descuidado al quedarme dormido ahí.
Reiji: Ayato, Laito. Sé que están aquí.
Ayato: Tch... Eres tan aburrido.
Laito: Qué decepcionante. Y yo tenía esperanzas porque Ayato-kun dijo que podría ver algo divertido.
Laito: Quería ver a Reiji enojado y golpeando sin piedad a Bitch-chan con su látigo...
Ayato: Maldición, Chichinashi. ¡Deberías haber avivado un poco más las cosas!
Yui: P-por qué haría algo así...
Reiji: Ayato. Ven aquí.
Reiji: Jugarme una broma tan trivial... Deberías arrepentirte.
Ayato: Je. ¡Ni loco! ¡Es tu culpa por quedarte dormido en un lugar así!
-Ayato sale corriendo.-
Reiji: Santo cielo. Es rápido para salir corriendo...
Laito: Juju. Bueno, Reiji. ¿Vas a castigarme?
Laito: ¡Ya sé! ¿Qué tal tú también, Bitch-chan? Eso es... Seamos golpeados juntos por su látigo.
Yui: Y-yo no quiero eso...
Reiji: Haah, ¿De qué estás hablando?
Reiji: Ya no puedo acompañarte con tus juegos sin sentido. Voy a descansar a mi habitación.
Laito: Ehhh. ¡Qué aburrido! Entonces me iré también.
-Laito se va.-
Reiji: ... Santo cielo. No puedo ni siquiera tomar una siesta en paz...
Yui: (Reiji-san lo tiene difícil, huh...)
ESTÁS LEYENDO
◈ D.L. More Blood ◈ Sakamaki Reiji ◈ [ESPAÑOL] [COMPLETA] ◈
Vampir❥ Esto es sólo una traducción del inglés al español del juego otome Diabolik Lovers More Blood. ❥ Los personajes no son míos, le pertenecen a Rejet. ❥ Las traducciones son del inglés (Tournesolia) al español. ¡Vayan a visitar su Tumblr! ❥ Pido discu...